|
|||||
n°180 |
|
||||
|
In memoriam |
|
|||
|
PRUVOST Jean, Françoise Argod-Dutard. In memoriam |
3 |
|||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
MORICHEAU-AIRAUD Bérengère, « Regarder les mots en face ». La représentation du discours autre dans Pour un oui ou pour un non de Nathalie Sarraute |
5 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
ROUDIL Vitaline, Interrogation et assertion. L'itinéraire du doute dans les poèmes de la vie et de la mort de Jean de Sponde et Jean-Baptiste Chassignet |
10 |
|||
|
GEYLIKMAN Zinaida, Nom d'humain géneral personne en français médiéval. L'interface sociale de l'être humain |
17 |
|||
|
Linguist-Hic et Nunc |
|
|||
|
MONIN Isabelle, Lulu réalise un excellent trimestre... À qui s'adressent les bulletins scolaires ? |
26 |
|||
|
VTRIMAILLE Cyril, Quoicoubeh, ou les multiples significations d'une unité linguistique qui n'a pas de sens |
32 |
|||
|
Présentations de thèses |
|
|||
|
DANTAN Emmanuelle, Lasse ! De male hore fui nee ! Voix féminines dans la lyrique d'oïl, représentations et discours |
36 |
|||
|
WANG Zhichao, Analyse contrastive des complétives nominales en français et en mandarin standard Point de vue sémantico-syntaxique |
39 |
|||
|
CARATY Laure-Anne, Réception et étude de la poésie lyrique médiévale de langue d'oc au siècle des lumières. Œuvres et manuscrits de la Curne de Sainte-Palaye |
42 |
|||
|
PROVOT Chloé, L'expérientiel d'une mobilité enseignante franco-allemande. Quand binarité et complexité s'enchevêtrent |
45 |
|||
|
MONIN Isabelle, L'épistolaire éducatif. Spécificités grammaticales et génériques des bulletins scolaires et autres écrits de la communication École-familles (Des ingrédients linguistiques pour la formation des enseignants) |
48 |
|||
|
GHIDALI Irina, Les marqueurs discursifs résomptifs |
51 |
|||
|
PAYEN DE LA GARANDERIE Adèle, La Pléiade légère. Poétique et stylistique des recueils mineurs à la Renaissance (1549-1559) |
54 |
|||
|
Compte rendus |
57 |
|||
|
|||||
n°179 |
|
||||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
DUVAL Suzanne, Un récit « de fortune » : Syntaxe et poétique du hasard dans L'Astrée d'Honoré d'Urfé (première partie, 1612) |
3 |
|||
|
GOUX Mathieu, Un ruisseau vagabond et douteux : Organisation périodique et temporalité dans les premières lignes de L'Astrée d'Honoré d'Urfé |
7 |
|||
|
DE COURSON Clara, Les participes apposés initialisés dans l'Histoire d'une Grecque moderne : Cohésion textuelle et opacité narrative |
12 |
|||
|
LE BELLEC Christel, «Il n'y a jamais rien eu entre nous...» : L'expression de la négation dans Pour un oui ou pour un non |
17 |
|||
|
VIDOTTO Ilaria, « Foin de ces formules toutes faites » : Expressions figées dansLe Silence et Pour un oui ou pour un non |
22 |
|||
|
GOUX Mathieu, Phrase prévostienne et corrélation dans Histoire d'une Grecque moderne |
27 |
|||
|
Linguist-Hic et Nunc |
|
|||
|
KRAZEM Mustapha, Quand la machine à café s'intéresse à l'absence de sujet du verbe... |
32 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
NAJAI Noureddine, Exceptionnellement entre l'emploi simplement descriptif et l'évaluation normative |
34 |
|||
|
BENTOLILA Fernand, Régularité et irrégularité, le cas des verbes français du 3ème groupe |
41 |
|||
|
Compte rendus |
48 |
|||
|
n°178 |
juin 2023 |
|
||
|
La Grande Grammaire Historique du Français: Réflexions de linguistes |
|
|||
|
DUCOS Joëlle & LAURENT Nicolas, Présentation : La Grande Grammaire Historique du Français : Réflexions de linguistes |
3 |
|||
|
MULLER Claude, La syntaxe dans la Grande Grammaire Historique du Français |
5 |
|||
|
VIGIER Denis, La sémantique grammaticale dans la Grande Grammaire Historique du Français Grammaticalisation, pragmaticalisation et constructionnalisation |
13 |
|||
|
HASSLER Gerda, Les interactions des dispositifs linguistiques dans une sémantique grammaticale : L'exemple des marqueurs de temps, mode, aspect |
22 |
|||
|
JVERJANS Thomas, Diachronie et variations : Quelques remarques sur les variations « numériques » à la lecture de la GGHF |
30 |
|||
|
SOUTET Olivier, Libres réflexions sur quelques sommes grammaticales |
38 |
|||
|
Linguist-Hic et Nunc |
|
|||
|
DE BOISSIEU Jean-Louis, Les textes à l'épreuve du temps, ou les avatars du binaire : De La Marseillaise au testament de Charles de Gaulle |
48 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
TOURRETTE Éric, Un cas d'hésitation de l'accord verbal : Sujet et attribut |
55 |
|||
|
Compte rendus |
59 |
|||
|
|||||
n°177 |
mars 2023 |
|
|||
|
Perspectives néo comparatistes / contrastives dans l'enseignement du français aux allophones |
|
|||
|
BEACCO Jean-Claude & FOUILLET Raphaële, Présentation générale : Perspectives néo comparatistes / contrastives dans l'enseignement du français aux allophones |
3 |
|||
|
VÉRONIQUE Georges Daniel, Les «interférences» dans les théories de l'acquisition du français et des langues - État de la question |
8 |
|||
|
D'AMELIO Claudia, Quelle démarche pédagogique pour faire contribuer les interférences aux apprentissages ? Le cas de l'enseignement du français à des italophones du secondaire |
16 |
|||
|
DKAKOYIANNI-DOA Fryni, MONVILLE-BURSTON Monique & LOIZIDOU Dora, Enseigner grammaire et lexique. Quand le grec για n'a pas pour équivalent le français pour |
25 |
|||
|
FOUILLET Raphaële, Grammaire, réflexion métalinguistique et réflexivité grammaticale dans la didactique de l'intercompréhension |
38 |
|||
|
GRECO Paolo : Le participe parfait entre latin et ancien italien : les Héroïdes d’Ovide et la traduction médiévale de Filippo Ceffi |
38 |
|||
|
TAN Jia & ZHANG Min, Traduire la terminologie grammaticale pour apprendre le français en Chine ? |
46 |
|||
|
KALMBACH Jean-Michel, Décrire le français pour des finnophones et pour des francophones : Interactions et redéfinitions |
54 |
|||
n°176 |
janvier 2023 |
|
|||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
Florence LECA-MERCIER : La vis comica proustienne dans Le temps retrouvé |
3 |
|||
|
Adrien CELLE : Le pouvoir immersif de l’écriture dans l’Histoire d’un Voyage de Jean de Léry : L’exemple des constructions détachées |
8 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
Jacques BRES : L’interrogation rhétorique est une interrogation (presque) comme toutes les autres |
14 |
|||
|
Clément BAUDESSON : Approche stylistique de la figure animale dans l’ Apologie de Raymond Sebond : Remarques syntaxiques |
21 |
|||
|
Anne LE DRAOULEC & Marie-Paule PERY-WOODLEY : 17ème femme, 16ème auteur ou 1ère écrivaine ? |
27 |
|||
|
Baptiste PUYO : Sur la différence entre Merci et Je vous remercie |
30 |
|||
|
Présentations de thèses et d'HDR |
|
|||
|
Claire SCHLIENGER : La relation d’inclusion en ancien et moyen français : analyse diachronique des prépositions EN, ENZ, DEDANS et DANS |
36 |
|||
|
Marie FLESCH : Le site américain Reddit comme espace de variation de l’anglais |
39 |
|||
|
Camille DELATTRE : L’animal dans le discours littéraire français au temps de la controverse des animaux-machines. Pour une approche « zoopoétique » des « Belles-Lettres » (1637-1764) |
42 |
|||
|
Sarah TEVENY : Acquisition des morphèmes grammaticaux libres par des enfants atteints de surdité moyenne, Analyse multidimensionnelle |
45 |
|||
|
Auphélie FEREIRA : Étude des constructions asyndétiques avec les verbes croire et penser en français parlé contemporain : analyse syntaxique et approche sociolinguistiqu |
49 |
|||
|
Compte rendus |
52 |
|||
|
|||||
n°175 |
|
||||
|
In memoriam |
|
|||
|
Danielle BOUVEROT |
3 |
|||
|
Simone DELESALLE |
3 |
|||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
Béatrice DAL BO & Agnès STEUCKARDT : Formes et usages du démonstratif dans l’Histoire d’un voyage faict en la terre du Brésil |
5 |
|||
|
Laetitia GONON : Trois adjectifs épithètes de nature et de circonstance dans Les pleurs (1833) de Marcelline Desbordes-Valmore |
10 |
|||
|
Ilaria VIDOTTO : Sur quelques comparaisons substantives du Temps retrouvé : Du prototype aux appropriations proustiennes |
15 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
Sonia BOUCHAREB : De la délocutivité de certains adverbes en –ment : Le cas de foutrement |
20 |
|||
|
Eva CHAUSSINAND : L’énallage de personne en TU générique : Esquisse de typologie d’une figure de l’empathie |
27 |
|||
|
Jean-Louis ROCH : Du désenchantement du monde au désenchantement du vocabulaire : analogie et énantiosèmes |
33 |
|||
|
Sarah CARO : Peindre « au vif » le corps des femmes. Les procédés d’actualisation dans les blasons énumératifs des Amours de Ronsard et de Baïf |
40 |
|||
|
Ilaria VIDOTTO : Un état « juvénile » de l’écriture : l’exemple d’Albert Camus et de Marguerite Duras |
48 |
|||
|
Compte rendus |
56 |
|||
|
|||||
n°174 |
juin 2022 |
|
|||
|
LE PARTICIPE PASSE : DU LATIN AUX LANGUES ROMANES (2ème PARTIE) |
|
|||
|
Joseph DALBERRA & Jacques BRES : Présentation générale |
3 |
|||
|
Alejandro DIAZ VILLALBA : L’infinitif prétérit et actif dans le Traité de la grammaire française(1550) de Louis Meigret |
5 |
|||
|
Lorenza BRASILE : Notes sur l’accord du participe passé dans les dialectes abruzzais, avec une référence particulière à la variété de Roccascalegna |
14 |
|||
|
Federica BEGNINI & Laurent VANNI : Le participe passé dans un grand corpus littéraire (1700-2019) : enjeux et limites du traitement textométrique dans Hyperbase |
25 |
|||
|
Jacques BRES : Le participe passé en français |
32 |
|||
|
Cécile NARJOUX : « Oubliées, nos sages années » Le participe passé dans l’hypotypose |
39 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
PIRON Sophie : La grammaire de Lhomond et le déclin de l’approche conceptuelle de la syntaxe |
48 |
|||
|
Présentations de thèses et d'HDR |
|
|||
|
HUGUIN Mathilde : Analyse morphologique des mots construits sur base de noms de personnalités politiques |
56 |
|||
|
Compte rendus |
59 |
|||
|
|||||
n°173 |
mars 2022 |
|
|||
|
LE PARTICIPE PASSE : DU LATIN AUX LANGUES ROMANES |
|
|||
|
BRES Jacques & DALBERRA Joseph : Présentation générale |
3 |
|||
|
JOFFRE Marie-Dominique : Les fluctuations diathétiques de la forme en *-to- |
5 |
|||
|
LONGREE Dominique : Le participe parfait des verbes déponents : pas si passé... ? |
12 |
|||
|
DALBERA Joseph : Le participe parfait à l’ablatif absolu dans la narration romanesque latine |
19 |
|||
|
TRONCI Lucia (Siena) : Les participes parfaits dans la Vulgate : influence du grec, diachronie du latin |
28 |
|||
|
GRECO Paolo : Le participe parfait entre latin et ancien italien : les Héroïdes d’Ovide et la traduction médiévale de Filippo Ceffi |
38 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
VLADIMIRSKA Elena & TURLA-PASTARE Daina (Riga) : Une sorte de, un genre de, une espèce de : Une approche multidimensionnelle des marqueurs dits « d’approximation » (sémantique, prosodie, regard, gestes) |
48 |
|||
|
|||||
n°172 |
janvier 2022 |
|
|||
|
Textes au concours |
|
|||
|
SAGNIER Jérémy, Un poète à tout faire : sur quelques emplois de faire dans Les Regrets |
3 |
|||
|
GENIN Élie, La rhétorique judiciaire dans Julie, ou la nouvelle Héloïse : l’exemple de la dispositio de la lettre I |
9 |
|||
|
NOTTET-CHEDEVILLE Élise, Le comique verbal dans Cyrano de Bergerac : du comique de mots au « comique qui ne fait pas rire » |
14 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
GOUX Mathieu, Sur « les bons auteurs modernes » : exploration des références aux écrivains et aux auteurs dans les grammaires et recueils de remarques des XVIe et XVIIe siècles |
19 |
|||
|
Métiers de langue |
|
|||
|
DOURGNON Anne & ANTOINE Alain, Glissements sémantiques et Intelligence artificielle |
29 |
|||
|
Thèses et habilitations |
|
|||
|
AVERYANOV Oleg, Les tours pronominaux et non pronominaux français à l’âge classique (1610-1715). Étude des descriptions et des usages |
37 |
|||
|
PARENT Hélène, « Modernes Cicéron ». La romanité des orateurs d’assemblée de la Révolution française et de l’Empire (1789-1807) |
40 |
|||
|
PREVOST Julie, Obstacles et facilitateurs à l’inclusion scolaire des élèves allophones dans l’enseignement secondaire en France, incidences didactiques |
43 |
|||
|
ODOUL Marie, À la recherche des spécificités de la tradition grammaticale allemande (1618- 1830) |
46 |
|||
|
SCHWEITZER Claudia, Parole et chant. Histoire des théories du son du français à l’âge classique (XVIIe – XVIIIe siècles) |
49 |
|||
|
Compte rendus |
52 |
|||
n°171 |
|
||||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
ABIVEN Karine, « Faire du grabuge » dans le conte de fées : lexique et phraséologie burlesques chez d'Aulnoy |
3 |
|||
|
TOURRETTE Eric, Sur l'accord verbal en proposition relative |
11 |
|||
|
CALAS, Frédéric, GARAGNON Anne-Marie , « Je me crus perdue aussitôt que j'aurais parlé... » Étude stylistique de l'aveu de Julie (La Nouvelle Héloïse, Première partie, lettre IV) |
14 |
|||
|
CALAS, Frédéric, GARAGNON Anne-Marie , « Je me crus perdue aussitôt que j'aurais parlé... » Étude stylistique de l'aveu de Julie (La Nouvelle Héloïse, Première partie, lettre IV) |
18 |
|||
|
GONON Laetitia, Le lexique précieux dans Cyrano de Bergerac (1897) d'Edmond Rostand |
23 |
|||
|
RANNOUX Catherine, Pratiques du monologue intérieur dans Intimité de Sartre |
28 |
|||
|
MARTIN-ACHARD Frédéric, Formes et fonctions du monologue intérieur dans Intimité |
33 |
|||
|
Bérengère, MORICHEAU-AIRAUD, Représentation de discours autres et ironie dans L'Enfance d'un chef |
38 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
DE COURSON Clara, Représentations grammaticales et fictionnelles du discours direct aux XVIIe et XVIIIe siècles : Expressivité et véridiction énonciatives |
43 |
|||
|
MOUNIER Pascale, Phrase liée et phrase imbriquée au XVIe siècle : entre langue et style |
50 |
|||
|
Linguistic-hic & nunc |
|
|||
|
LE DRAOULEC Anne, PÉRY-WOODLEY Marie-Paule, Au front |
58 |
|||
|
|||||
n°170 |
juin 2021 |
|
|||
|
Grammaire - primaire |
|
|||
|
COLTIER Danielle, Présentation |
3 |
|||
|
PELLAT, J.-C., TESTENOIRE, P.-Y., La terminologie grammaticale de 2020 : Une grammaire officielle du français ? |
4 |
|||
|
COLTIER Danielle, COMBETTES Bernard, La syntaxe dans la nouvelle terminologie grammaticale : Parcours critique |
13 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
NOAILLY Michèle, Former un féminin est-il si difficile ? |
25 |
|||
|
LEFEUVRE Florence, Analyse outillée du marqueur discursif bien sûr |
33 |
|||
|
SOUSSOU Moulay Youssef, Flaubert et l'artifice stylistique de la nominalisation |
44 |
|||
|
Linguist-hic & nunc |
|
|||
|
LUZZATI, Daniel, C'te |
39 |
|||
|
Compte rendus |
59 |
|||
|
|||||
n°169 |
mars 2021 |
|
|||
|
Une approche psycholonguistique des figures de construction |
|
|||
|
GAUTIER Antoine, WATINE Marie-Albane, Une approche psycholinguistique des figures de construction |
3 |
|||
|
BRULEY Pauline, Hypothèses sur l'amorçage et l'hypozeuxe en discours improvisé |
14 |
|||
|
CISLARU Georgeta, OLIVE Thierry Que peut nous apprendre l'écriture enregistrée en temps réel au sujet des figures de construction ? |
21 |
|||
|
Linguist-hic & nunc |
|
|||
|
LE DRAOULEC Anne, PÉRY-WOODLEY Marie-Paule, Le billet de Bling : Une femme inconnue |
33 |
|||
|
YOCARIS Ilias, L'impact des figures de construction syntaxiques dans La Route des Flandres |
30 |
|||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
TURCAN Isabelle, Les verbes simples au sens de préfixés dans l'Heptaméron de Marguerite de Navarre: Faits de langue ? |
39 |
|||
|
Linguist-hic & nunc |
|
|||
|
GRINSHPUN Yana, Commentaire critique de A.Rabatel et L. Rosier (dir.), Les défis de l'écriture inclusive |
50 |
|||
|
|||||
n°168 |
janvier 2021 |
|
|||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
LAFERRIÈRE Aude, « Comment vous nommerais-je ? » Les mots sur le devant de la scène dans Le Balcon |
3 |
|||
|
NOTTET-CHEDEVILLE Élise, Le nom fait-il le moine ? Étude grammaticale et stylistique de l'apostrophe dans Le Balcon |
8 |
|||
|
Grammaire - primaire |
|
|||
|
ULMA Dominique, De quelques discordances dans les discours sur le verbe et comment les dépasser |
14 |
|||
|
Linguist-hic & nunc |
|
|||
|
LE DRAOULEC Anne, PÉRY-WOODLEY Marie-Paule, Le billet de Bling : Une femme inconnue |
33 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
BOUCHAREB Sonia, Vachement, un marqueur d'attitude énonciative ? |
37 |
|||
|
VECCHIATO Sara, Les verbes d'inquiétude Définition à partir des complétives sujets Que P ou que P et Si P ou si P |
44 |
|||
|
Thèses |
|
|||
|
LOMBARDERO, Emily, La langue de la fiction dans la nouvelle historique et galante - Approche stylistique de la fiction à l'âge classique (1650-1700) |
53 |
|||
|
KIKI, Abdulrahman, Le traitement de l'imaginaire ethnosocioculturel français dans la formation des traducteurs saoudiens |
56 |
|||
|
Compte rendus |
59 |
|||
|
|||||
Octobre 2020 |
|
||||
|
In memoriam |
|
|||
|
SIOUFFI Gilles, Valérie Raby (1965-2019) In memoriam |
3 |
|||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
RANNOUX Catherine, « Cette forme théâtrale que j'appelle, toute et seulement allusive» Le Balcon de Jean Genet, une écriture du porte-à-faux |
4 |
|||
|
NARJOUX Cécile, «S'il n'eût été muet de naissance, comme le disait son maître, il eût aboyé» L'hétérogénéité montrée et les modalisations du discours autre dans Mauprat de G. Sand |
9 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
TURCAN Isabelle, Verbes simples et préfixés dans l'écriture littéraire |
19 |
|||
|
Grammaire - Primaire |
|
|||
|
DE VOGÜÉ Sarah, Les modes et les temps dans le texte au Concours de Recrutement des Professeurs d'École (CRPE) et dans la classe, des balises et des trames |
25 |
|||
|
Thèse et habilitation |
|
|||
|
GUILLIOT Nicolas, La structuration de la phrase - Enjeux syntaxiques, sémantiques, prosodiques, et cognitifs |
35 |
|||
|
STABARIN Isabelle, La spontanéité en français parlé - Caractérisation de l'élan énonciatif à travers différents types de corpus |
41 |
|||
|
Compte rendus |
41 |
|||
|
|||||
n°166 |
Juin 2020 |
|
|||
|
La variation régionale en grammaire |
|
|||
|
AVANZI, Mathieu, THIBAULT, André, Présentation |
3 |
|||
|
AVANZI, Mathieu, Sur la géographie et la vitalité de l'antéposition de personne et de ça dans le français des Alpes et du Jura |
7 |
|||
|
REA, Béatrice, Une chance qu'on s'a ... pas fait mal. Étude sociolinguistique de la variabilité dans la sélection de l'auxiliaire dans de nouveaux corpus de français montréalais |
16 |
|||
|
PYPAERT, Nicole, THIBAULT, André, Le conditionnel périphrastique auxilié par aller en français de Côte-d'Ivoire. Nouvelles données |
22 |
|||
|
DAGNAC, Anne, THUILIER, Juliette, Français du Sud-Ouest et marquage différentiel de l'objet.Une approche expérimentale |
29 |
|||
|
FRANCARD, Michel Les belgicismes grammaticaux, Une denrée rare dans la terre des grammairiens? |
36 |
|||
|
FON SING, Guillaume, Quelques particularités grammaticales du français régional de Maurice |
44 |
|||
|
BOREL, Marine, Les formes verbales surcomposées à valeur expérientielle. Une particularité des régions à substrat occitan et francoprovençal |
52 |
|||
|
|||||
n°165 |
Mars 2020 |
|
|||
|
Syntaxe et poésie au XXe siècle |
|
|||
|
THONNERIEUX, Stéphanie Présentation |
3 |
|||
|
MONTE, Michèle, Variété des phrases averbales en poésie contemporaine |
6 |
|||
|
JACQUOT, Clémence, Construction relative, perception et analogie chez Apollinaire |
15 |
|||
|
THONNERIEUX, Stéphanie, Frontières de phrases dans la poésie du XXe siècle, Flottement et autonomie syntaxique |
23 |
|||
|
VERDIER, Lionel, J'aurai été une phrase, Imaginaires de la phrase dans la poésie contemporaine |
32 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
BENGTSSON, Anders Génialissime et Cie, Une étude sur le suffixe issime dans le corpus FrenchWeb2012 |
38 |
|||
|
COSKER, Christophe, À propos du mot comorien kin(y)ume, Pour une compréhension endogène et vernaculaire de l'ironie dans l'archipel des Comores |
48 |
|||
|
Thèses et habilitation |
|
|||
|
ELFAKHARANY, Chérine Fathy, L'harmonisation sémantique entre le verbe et sa préposition: l'exemple de sur. Approche synchronique |
55 |
|||
|
DELAHAYE, Pauline, Étude sémiotique des émotions complexes animales. Des signes pour le dire |
58 |
|||
|
|||||
n°164 |
Janvier 2020 |
|
|||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
BOISSIÉRAS, Fabienne, Les prédicats de transformation dans L'Ingénu de Voltaire |
3 |
|||
|
CHARLES, Lise «Votre fils est bègue, ne le faites pas monter sur la tribune», La deuxième personne du pluriel dans Les Caractères 9 |
9 |
|||
|
CLONTS, Charlène, Le tiret dans Les Amours jaunes de Corbière 14 |
14 |
|||
|
L'actualité de la théorie d'Antoine Culioli |
|
|||
|
DUCARD, Dominique, Note sur le geste mental |
19 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
RIHS, Alain, Irruptions et interprétations du conditionnel dans Nous trois de Jean Echenoz |
24 |
|||
|
GOUX, Mathieu, CALLEMEIN, Gwenaëlle, Les « questions de droit» dans La coutume réformée de Henri Basnage (1678), Analyse d'un dispositif explicatif |
31 |
|||
|
Linguistique textuelle et dialogisme |
|
|||
|
BRES, Jacques, Binarité syntaxique rhématique et dialogisme interdiscursif |
40 |
|||
|
NOWAKOWSKA, Aleksandra, De quelques marqueurs de l'interaction dialogique avec l'allocutaire |
46 |
|||
|
SALVAN, Geneviève Anaphore pronominale en dislocation à droite et dialogisme |
53 |
|||
|
Compte rendu |
60 |
|||
|
|
|
|
||
Octobre 2019 |
|
||||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
BORDAS, Éric, «Quel casse-couilles, que cette fille!» Préciosités et familiarités langagières dans la prose de L'homme foudroyé de Cendrars: un oxymore stylistique? |
3 |
|||
|
RANNOUX, Catherine, ON «ubiquiste». Glissements référentiels dans L'homme foudroyé (Blaise Cendrars) |
11 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
DE BOISSIEU, Jean-Louis, «Lorsque je l'ai rencontrée, ma femme votait travailliste » Formes modernes de la métalepse |
17 |
|||
|
LARRIVÉE, Pierre, SKROVEC, Marie, Variation en français vernaculaire. Le cas des relatives |
21 |
|||
|
COLLINET, Françoise Nouvelle Rhétorique, langage et identification des dissociations argumentatives. Le cas de l'exploitation argumentative des représentations philosophiques sur la perception |
29 |
|||
|
Thèses et habilitation |
|
|||
|
LAFONTAINE, Fanny, Description syntaxique des usages de la forme alors que en français contemporain |
36 |
|||
|
KREMER, Sarah, La réalisation matérielle du Französisches Etymologisches Wörterbuch. Impact de la mise en forme typographique sur le développement d'un projet lexicographique |
39 |
|||
|
CASTAGNET-CAIGNEC, Sonia, La novélisation, du genre littéraire à son écriture à l'école |
43 |
|||
|
MOREAU, Gaëtan, Le langage du Conseil de Sécurité de l'ONU. Analyse de discours des résolutions en français et en anglais depuis 1946 |
46 |
|||
|
Compte rendu |
49 |
|||
|
|||||
n°162 |
juin 2019 |
|
|||
|
L'actualité de la théorie d'Antoine Culioli |
|
|||
|
CAMUS, Rémi, L'actualité de la théorie d'Antoine Culioli |
3 |
|||
|
CULIOLI, Antoine, Déjà |
4 |
|||
|
PAILLARD, Denis, La singularité des langues dans le programme culiolien |
6 |
|||
|
DE VOGÜÉ, Sarah, L'énonciation comme travail de formulation |
13 |
|||
|
DUFAYE, Lionel, GOURNAY, Lucie, Du dictionnaire à la forme schématique et retour? Le cas des verbes au radicale en – lever |
19 |
|||
|
BERTIN, Thomas, De l'invariance du cœur |
27 |
|||
|
FRANCKEL, Jean-Jacques, Rien à voir |
34 |
|||
|
|
41 |
|||
|
CAMUS, Rémi, « Je suis Charlie », Au sujet de la séquence «être + nom propre» |
49 |
|||
|
|||||
n°161 |
mars 2019 |
|
|||
|
In memoriam |
|
|||
|
SIOUFFI, Gilles, Jean-Claude Chevalier (1925-2018) |
3 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
TAMBA, Irène Les énoncés appellatifs en français, Deuxième partie |
5 |
|||
|
WISSNER, Inka, Voyage d'un diatopisme polysémique, prime (adj.) Analyse comparative en lexicologie historique francophone |
16 |
|||
|
Grammaire – Primaire |
24 |
|||
|
COLTIER, Danielle, LUZZATI, Daniel, MOREL, Mary-Annick, Grammaire – Primaire, Présentation générale |
24 |
|||
|
PELLAT, Jean-Christophe, La terminologie grammaticale du cycle 3 (2015 et 2018) |
30 |
|||
|
COMBETTES, Bernard, La construction à attribut de l'objet |
35 |
|||
|
LUZZATI, Daniel, Oral et grammaire |
41 |
|||
|
Présentation de thèse et d'habilitation |
|
|||
|
ASCONE, Laura, La radicalisation à travers l'expression des émotions sur internet |
44 |
|||
|
JORGE, Muriel, Philologie, grammaire historique, histoire de la langue, Constructions disciplinaires et savoirs enseignés (1867-1923) |
47 |
|||
|
EL KAK, Manar, Le pronom on entre hypothèse psychomécanique et point de vue contrastif (français-arabe) |
50 |
|||
|
CARTIER, Emmanuel, Dynamique lexicale des langues, Éléments théoriques, méthodes automatiques, expérimentations en français contemporain |
53 |
|||
|
Compte rendu |
57 |
|||
|
LUZZATI, Daniel, Industries des langues et politique linguistique |
60 |
|||
n°160 |
|
||||
|
In memoriam |
|
|||
|
VAN RAEMDONCK, Dan, Marc Wilmet (28 aout 1938 - 10 novembre 2018) In memoriam. Mettre des mots sur les mots de mon Maitre ou Comment dire ou déterminer Marc Wilmet. |
3 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
TRITAR-BEN AHMED, Saloua, Démonstratifs mémoriels génériques vs démonstratifs mémoriels spécifiques. Étude sémantique et syntaxique. |
6 |
|||
|
BIDAUD, Samuel, Lire Marcel Proust à la lumière de Gustave Guillaume. Mémoire involontaire, temps opératif et tenseur binaire. |
16 |
|||
|
TOURRETTE, Éric, Le verbe s'accorde-t-il avec le sujet? |
24 |
|||
|
METTRAUX, Thibaud, Un ornement nécessaire ? L'épithète rhétorique et la texture. |
31 |
|||
|
TAMBA, Irène, Les énoncés appellatifs en français. Première partie. |
38 |
|||
|
Linguist-hic et nunc |
|
|||
|
LE DRAOULEC, Anne, PÉRY-WOODLEY, Marie-Paule, Bling : «encore», encore. |
46 |
|||
|
Les métiers de la langue |
|
|||
|
BAZILLON, Thierry, Ingénieur linguiste dans une start-up. |
49 |
|||
|
Présentation de thèse et d'habilitation |
|
|||
|
COSKER, Christophe, Un nouveau protocole d'analyse de l'ironie. |
51 |
|||
|
RÉGENT-SUSINI, Anne, Le marbre et la cendre. L'oraison funèbre (1643-1715). |
54 |
|||
|
Compte rendu |
60 |
|||
|
|||||
n°159 |
|
||||
|
Textes aux concours |
|
|||
|
CHARLES, Lise, «J'ai joué une pièce moi seul». Le discours direct dans Le Roman comique. |
3 |
|||
|
BORDAS, Éric, «Il est nécessaire de forger des mots». Les néologismes dans <i>Le Cousin Pons</i> de Balzac: du mot au discours. |
9 |
|||
|
LAFERRIÈRE, Aude, Les structures emphatiques dans Mémoire d'une jeune fille rangée (S. de Beauvoir). Pour une mise en scène du «je». |
16 |
|||
|
RANNOUX, Catherine, Mémoires d'une jeune fille rangée, l'écriture d'«une entreprise clairement orientée». |
21 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
CHÉRIAA, Najah, Remarques sur le fonctionnement des deux connecteurs de reformulation de fait et en fait. |
25 |
|||
|
PIRON, Sophie, L'interrogation directe en français. Description, variation et marquage. Quelle présentation dans les grammaires? |
35 |
|||
|
RIHS, Alain, Chéri-Chéri de Philippe Djian. Ruptures temporelles. |
44 |
|||
|
Linguist-hic & nunc |
|
|||
|
Bling : LE BELLEC, Christel, «se faire violer» ou «être violée». |
53 |
|||
|
Présentation d'habilitation à diriger des recherches |
|
|||
|
CANDEA, Maria, Pratiques de prononciation et enjeux sociaux. Approches post-variationnistes en sociophonétique du français de France. |
55 |
|||
|
Compte rendu |
58 |
|||
|
|||||
n°158 |
Juin 2018 |
|
|||
|
In memoriam |
|
|||
|
FRANCKEL, Jean-Jacques, Antoine Culioli (1924-2018) In memoriam. |
3 |
|||
|
Complément d'objet / prédicat: réponses de linguistes |
|
|||
|
MOREL, Mary-Annick, NEVEU, Franck, Complément d'objet / prédicat. Réponses de linguistes. |
5 |
|||
|
BUDZINSKI, Laure De la difficulté d'une analyse historique d'un terme recouvrant une notion variable. Le cas de prédicat.. |
7 |
|||
|
VAN RAEMDONCK, Dan, Le prédicat? Une avancée déterminante pour l'école! |
13 |
|||
|
LAURENT, Nicolas, Les prédications en c'est. Une approche systématique. |
19 |
|||
|
DAO, Huy Linh, DO-HURINVILLE, Danh Tành, Le prédicat en français et en vietnamien. Regard typologique. |
30 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
VENTURA, Daniela, L'emploi de en rain de avec les verbes de perception. Étude sur corpus de représentations. |
37 |
|||
|
COSKER, Christophe, «Bwi!». Pour une approche grammaticale des interjections de la langue de Mayotte.. |
47 |
|||
|
Linguist-hic & nunc |
|
|||
|
LUZZATI, Daniel, Feu masculin 1er. |
51 |
|||
|
GURITANU, Élena, Réformer l'écriture. Transparence orthographique et écriture inclusive. |
53 |
|||
|
LE DRAOULEC, Anne, PÉRY-WOODLEY, Marie-Paule, Le billet de Bling. Mots interdits. |
56 |
|||
|
Comptes rendus |
60 |
|||
|
|||||
n° 157 |
Mars 2018 |
|
|||
|
Quelles grammaires du français pour les allophones? |
|
|||
|
KALMBACH, Jean-Michel, STRATILAKI-KLEIN, Sofia, Introduction. |
4 |
|||
|
BEACCO, Jean-Claude, Enseigner la grammaire du français à des allophones. Une question de culture. |
5 |
|||
|
STRATILAKI-KLEIN, Sofia, La description du passé dans les grammaires allemandes. Contextualisations et (re)présentations du discours grammatical. |
12 |
|||
|
KALMBACH, Jean-Michel, De l'article partitif aux expressions partitives. L'apport des descriptions contextualisées à la description de la grammaire du français en général. |
23 |
|||
|
MONVILLE-BURSTON, Monique, Contribution à l'étude de la contextualisation dans la description du relatif. Grammaires grecques du français langue étrangère. |
31 |
|||
|
WESTERLUND, Fredrik, La syntaxe des énoncés parlés dans la Grammaire actuelle contextualisée du français. Réflexion et positionnement pour une grammaire de nature adaptive. |
39 |
|||
|
WEBER, Corinne, Le traitement du gérondif dans quelques grammaires et manuels FLE destinés aux apprenants finnophones et suédophones. |
45 |
|||
|
Texte au concours |
|
|||
|
MOSSET, Yannick, Baliser l'incertain sémantique du futur I et du futur II dans Le Chevalier au lion de Chrétien de Troyes. |
53 |
|||
|
Comptes rendus |
59 |
|||
|
In memoriam |
|
|||
|
DANON-BOILEAU, Laurent, Antoine Culioli. In memoriam. |
60 |
|||
|
|||||
n°156 |
janvier 2019 |
|
|||
|
Textes au concours |
|
|||
|
GERMONI, Karine, L'Usage du Monde. La simplicité et le naturel stylistiques en question. |
3 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
BIDAUD, Samuel, Gustave Guillaume et Lucien Tesnière. Rapprochements et convergences. |
15 |
|||
|
COLLINET, Françoise, Ambiguïtés argumentatives du discours rapporté et dissociation opinion / vérité. |
22 |
|||
|
VÉRON, Laélia, Approche énonciativo-pragmatique de l'oxymore et du zeugme. Ironie et points de vue. |
31 |
|||
|
Métiers de la langue |
|
|||
|
DOUALAN, Gaëlle, Les métiers de la langue. Sémantique lexicale et synonymie. |
38 |
|||
|
LIU, Yaqiu, De la linguistique aux métiers de langues. |
40 |
|||
|
Présentation d'habilitation à diriger des recherches |
|
|||
|
RABY, Valérie, Grammaires générales et grammaires particulières (XVIIe-XIXe siècles). Études en histoire des théories linguistiques. |
43 |
|||
|
Présentation de thèses |
|
|||
|
BUDZINSKI, Laure, Étude historique et étymologique de la terminologie linguistique française. |
47 |
|||
|
PAUSÉ, Marie-Sophie, Structure lexico-syntaxique des locutions et incidence sur leur combinatoire. |
48 |
|||
|
DÍAZ VILLALBA, Alejandro, Le participe dans les grammaires des langues romanes (XVe-XVIIIe siècles). Histoire comparée d'une classe grammaticale. |
50 |
|||
|
DO, Thi Thu Trang, Étude de la concession dans une perspective contrastive français-vietnamien à partir de corpus oraux. |
52 |
|||
|
ELALOUF, Aurélia, Histoire de la première nomenclature grammaticale officielle en France (janvier 1905 - avril 1911). |
55 |
|||
|
SAIZ-SÁNCHEZ, Marta, Les enchaînements discursifs qui marquent l'accord et le désaccord. L'évolution du système si/non + faire (estre/avoir) de l'ancien français au français classique. |
57 |
|||
|
Comptes rendus |
60 |
|||
|
|||||
octobre 2017 |
|
||||
|
SIOUFFI, Gilles, Joëlle Gardes-Tamine. In memoriam. |
3 |
|||
|
Textes au concours |
|
|||
|
CHARLES, Lise, «Mais sa langue en sa bouche à l'instant s'est glacée». La parole suspendue dans Athalie. |
4 |
|||
|
CHOL, Isabelle, Dynamique du vers dans l'œuvre d'André Chénier. |
10 |
|||
|
GÉRAUD, Violaine, Les décalages entre mètre et syntaxe dans les Poésies de Chénier. |
16 |
|||
|
BRES, Jacques, D'un usage de l'imparfait dans L'Éducation sentimentale de Flaubert. |
21 |
|||
|
RANNOUX, Catherine, La plasticité de on dans L'Usage du monde de Nicolas Bouvier «Devenir reflet, écho, courant d'air» |
27 |
|||
|
Varia |
|
|||
|
LAURENT, Nicolas, Le sujet je après le verbe. Retour sur une postposition insolite. |
32 |
|||
|
DIDIRKOVÁ, Ivana, VERINE, Bertrand, HIRSCH, Fabrice, Références perceptives et variations de rythme dans le discours oral de locuteurs aveugles congénitaux. Du prêt-à-dire à la spécificité assumée. |
37 |
|||
|
Recherches en grammaire dans les francophonies du sud |
|
|||
|
ENGLEBERT, Annick, MAKAMINA BENA, Jonas, La grammaire française enseignée en République Démocratique du Congo. |
43 |
|||
|
Thèses et habilitation |
|
|||
|
VASILESCU, Ioanna, De la variation dans la production et la perception de la parole. Analyses de grands corpus en lien avec le traitement automatique. |
49 |
|||
|
DEPOUX, Philippe, Les redondances prédicatives en français parlé. Marques syntaxiques et apports informationnels. Corpus d'entretiens télévisés (1967-2012). |
52 |
|||
|
GRIMALDI, Claudio, Discours et terminologie de la botanique et de la chimie dans la presse scientifique française (1699-1740). |
55 |
|||
|
MARIGNIER, Noémie, Les matérialités discursives du sexe. La construction et la déstabilisation des évidences du genre dans les discours sur les sexes atypiques. |
58 |
|||
|
|||||
n°154 |
Juin 2017 |
|
|||
|
RECHERCHES EN GRAMMAIRE DANS LES FRANCOPHONIES DU SUD |
|
|||
|
Vigner G., Présentation |
|
|||
|
Bahloul N., Place de la grammaire en contexte scolaire algérien : quête d’un renouveau méthodologique |
|
|||
|
Messaoudi L., La grammaire française chez des arabophones : le cas d’étudiants marocains |
|
|||
|
Ranaivo V., Grammaire et production de savoirs curriculaires à Madagascar |
|
|||
|
VARIA |
|
|||
|
Sarale J.-M., Néologisme et dialogisme de la nomination. Formation et circulation discursive de « sexygénaire » |
|
|||
|
Ventura D., L’emploi de en train de avec les verbes de perception dans l’audiovisuel : calque de l’anglais ou tendance à la grammaticalisation ? |
|
|||
|
Tourette E., Les subordonnées de but en que |
|
|||
|
Lombardero E., La mémoire du lecteur : noms propres et périphrases dans les Contes de La Fontaine |
|
|||
|
THÈSES |
|
|||
|
Vasilescu I., De la variation dans la production et la perception de la parole : analyses de grands corpus en lien avec le traitement automatique |
|
|||
|
|||||
n°153 |
Mars 2017 |
|
|||
|
Présentation |
3 |
|||
|
Vaguer C., « Pronom personnel » et « pronom clitique » : faut-il les distinguer ? Caractérisation des pronoms personnels |
4 |
|||
|
Salinas-Kahloul C., « Le » ou « Les » pronoms de 3e personne il / le / lui ? |
13 |
|||
|
Ounis H., La « 3e personne » du féminin singulier et pluriel : quelle identité ? |
18 |
|||
|
Hamma B., Pronoms, pronominalisation et reprise pronominale : un problème en soi |
23 |
|||
|
Bouhlel E., Le pronom « personnel » on, un morphème atypique. Illustration à travers Les Femmes savantes de Molière |
32 |
|||
|
Kahloul M., [hua] / [hia] : pronoms personnels, particules interro-négatives et marqueurs d’attitude énonciative dépréciative . |
38 |
|||
|
VARIA |
|
|||
|
Anscombre J.-C., Le concept de figement sous l’angle de la parémiologie :vulgates et réalités 44 |
|
|||
|
THÈSES |
|
|||
|
Kawai C., L’emploi du verbe français dans les productions des apprenants japonais.Étude sur corpus |
53 |
|||
|
Sauwala L., Édition critique du Mystère des trois doms (ms BnF n.a.f 18995).Analyse linguistique, glossaire et notes |
56 |
|||
|
Scetti F., Évolution de la langue portugaise dans sa dynamique de transmissionau sein de la communauté portugaise de Montréal |
59 |
|||
|
|||||
n°152 |
Janvier 2017 |
|
|||
|
TEXTES AUX CONCOURS |
|
|||
|
Lafond-Zine, Claire, Négation simple et négation composée dans les Essais. Éléments de morphosyntaxe, sémantique et pragmatique |
3 |
|||
|
Orlandi, Sibylle, Les mots en partage. Italiques et dialogisme dans Les Âmes fortes de Jean Giono |
8 |
|||
|
VARIA |
|
|||
|
Kleiber, Georges, Gérondif et négation |
13 |
|||
|
Thiéry-Riboulot, Véronica, Nouvelles attestations précoces pour les mots laïcité et laïcisme |
26 |
|||
|
Sagnier, Jérémy , « Cette arnaque a déjà trop servi ! » L'antéoccupation et son verrouillage dialogique |
31 |
|||
|
Zhurauliova Hanna, Expression de l'affectivité par les verbes de cris d'animaux en français et en russe |
38 |
|||
|
PRESENTATIONS DE THÈSES |
|
|||
|
Bien-Aimé, Guerlande, Un défi haïtien: enseigner dans deux langues. Étude des représentations et des pratiques langagières en corpus. |
46 |
|||
|
Delettres, Cécile, La sémantique des quantificateurs vagues. Étude contrastive allemand-français |
49 |
|||
|
Wang, Chuan, Les emplois appellatifs de mademoiselle et son paradigme énonciatif en français contemporain |
52 |
|||
|
COMPTES RENDUS |
55 |
|||
|
|||||
Octobre 2016 |
|
||||
|
TEXTES AUX CONCOURS |
|
|||
|
Milhe Poutingon G., La bibliothèque symbolique de Montaigne |
4 |
|||
|
Bordas É., Les idiotismes du ressassement. La juxtaposition asyndétique des GN et des GP dans Le Neveu de Rameau de Diderot. Rythme et diction |
10 |
|||
|
Rault J., Éléments d’une stylistique de la pantomime dans Le Neveu de Rameau |
16 |
|||
|
Jollin-Bertocchi S., L’énallage personnelle dans Les Âmes fortes de Jean Giono |
21 |
|||
|
Son H., Couralet S., Fonctions sémantiques de dès que dans le repérage temporeld’un couple d’événements |
25 |
|||
|
Dolansky J., Continuer à / continuer de : étude diachronique d’une concurrence |
35 |
|||
|
PRESENTATIONS DE THÈSES |
|
|||
|
Desbois-Lentile A., L’histoire écoutée aux portes de la mythologie : l’écriture du mythe troyen. Autour des Illustrations de Lemaire de Belges |
42 |
|||
|
Duval S., La prose poétique du roman baroque (1571-1670). Histoire d’un patron stylistique de la première modernité |
44 |
|||
|
Jama R., La morphophonologie du Masdar et du verbe trilitère nu de l’arabe classique. Contribution à la conception et à la réalisation d’un générateur informatique morphophonologique |
47 |
|||
|
COMPTES RENDUS
|
51 |
|||
|
|||||
n°150 |
Juin 2016 |
|
|||
|
PROBLÈMES TERMINOLOGIQUES EN GRAMMAIRE FRANÇAISE |
|
|||
|
Neveu F., Présentation |
3 |
|||
|
Mir-Samii R., De l’opacité du sujet |
5 |
|||
|
Roig A., La juxtaposition... juxtaposée |
14 |
|||
|
Gautier A., La notion de phrase en grammaire : terminologie et méthodologie |
22 |
|||
|
Torterat F., Périphrases verbales, co-verbes, amas verbaux : présupposés épistémologiques d’une terminologie plurielle |
28 |
|||
|
Mejri S., La phraséologie : du foisonnement terminologique à la précision conceptuelle |
36 |
|||
|
THÈSES |
|
|||
|
Abouda L., Syntaxe et Sémantique en corpus. Du temps et de la modalité en français oral
|
45 |
|||
|
Pierens M., les sentiments négatifs à travers les siècles. L’évolution des champs sémantiques de la colère, de la peur et de la douleur dans la base textuelle Frantext (1500-2000) |
48 |
|||
|
Mosset Y., La trame contingente. Stylistique du possible aux origines du roman en vers(XIIe siècle) |
50 |
|||
|
COMPTES RENDUS
|
53 |
|||
|
|||||
n°149 |
mars 2016 |
||||
LANGUES DES SIGNES : LE CORPS EN JEU PRÉSENCE, ABSENCE, DISTANCE |
|||||
Risler A., Présentation |
2 |
||||
Chateauvert J., Qu’est-ce que la littérature en langue des signes ? |
7 |
||||
Hamm M., Donner sa langue au sourd. Langage intérieur, silence et écriture |
15 |
||||
Pointurier Pournin S., L’invisibilité de l’interprète : un vœu pieux ? |
24 |
||||
Meurant L. et Sinte A., La reformulation en Langue des signes de Belgique francophone (LSFB). Analyse dans un corpus de trois types de discours : narration, explication et conversation |
32 |
||||
Risler A., Parler de soi, parler des autres en langue des signes française. Autopointage et prise de rôle |
45 |
||||
Barberà G. et Cabredo Hofherr P., Une structure de mise en arrière-plan de l’agent en langue des signes catalane (LSC). Passif ou sujet R-impersonnel ? |
55 |
||||
|
|||||
n°148 |
janvier 2016 |
||||
Texte aux concours |
|||||
Jollin-Bertocchi S., Le «style substantif» dans La Fortune des Rougon |
3 |
||||
Varia |
|||||
Do-Hurinville D. T., Dao H. L., Limite, un marqueur transcatégoriel (Cette personne est naïve limite nunuche) |
8 |
||||
Klein J. R., Lamiroy B., Le figement : unité et diversité. Collocations, expressions figées, phrases situationnelles, proverbes |
15 |
||||
Laurent N., Pronoms personnels et pensée de l’individu. Quelques états typiques du pronom je chez Mme de Sévigné |
21 |
||||
Mounier M., La stylistique historique appliquée au XVIe siècle : objets et méthodes |
29 |
||||
Theissen A., Une fois / Un jour, comme pivot existentiel de prédication |
34 |
||||
Gosselin L., L’expression de l’opinion personnelle.« Je crois / pense / trouve / considère / estime que p » |
34 |
||||
Tourrette É., Seul en position initiale |
42 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Erkardas N., Contribution à l’étude de l’intonation du turc parlé |
49 |
||||
Bertrand S., Du style des idées : Gide et l’aphorisme |
53 |
||||
Isaac M. G., Sémiotique, syntaxe, sémantique (1879-1901). Des conséquences de la modélisation du signe sur la théorie de la signification chez Frege et Husserl |
55 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
octobre 2015 |
|||||
Textes aux concours |
|||||
Géraud V., Typologie des enchaînements de répliques dans Le Mariage de Figaro de Beaumarchais |
3 |
||||
Rault J., « Et crac, en trois sauts... » Suzanne, l’implicite et la mimèse dans Le Mariage de Figaro |
8 |
||||
Bordas E., Poétique des gn sujets dans La Fortune des Rougon de Zola.Grammaire d’une métonymisation généralisée |
12 |
||||
VARIA |
|||||
Le Bellec C., Les constructions appositives dans Le Spleen de Paris |
18 |
||||
Scepi A., « L’explosion dans l’expression ». Stylistique de la caricature dans Le Spleen de Paris |
24 |
||||
Rannoux C., Mémoires d’Hadrien, ou la pratique d’un dialogisme varius multiplex multiformis |
14 |
||||
Varia |
|||||
Hadjab L., Le phénomène d’élision dans Le Poisson de Moise (2001) de Habib Tengour. Quelles représentations graphiques pour quels effets ? |
18 |
||||
Knaz W., La description syntactico-sémantique des prédicats nominaux autonomes humains appartenant aux classes d’objets des /fonctions publiques/, des /grades militaires/ et des /titres religieux/ |
25 |
||||
Couralet S., Tamba I., Les interdictions écrites du français à travers le prisme du coréen — Première partie |
33 |
||||
Couralet S., Tamba I., Les interdictions écrites du français à travers le prisme du coréen — Deuxième partie |
42 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Taous T., Les verbes latins signifiant « combattre » dans la poésie épique, d’Ennius aux poètes flaviens. Approche sémantique, morphologique et syntaxique |
50 |
||||
Comptes rendus |
53 |
||||
|
|||||
n°146 |
juin 2015 |
||||
POINTS DE VUE LINGUISTIQUES SUR LA PERCEPTION |
|||||
Biardzka E., Kwapisz-Osadnik K., Pilecka E., Marsac F., Sock R., Présentation |
3 |
||||
Bogacki K., Prédicats et perception |
6 |
||||
Flambard G., Évolution des emplois olfactifs de sentir |
|||||
Lacassain-Lagoin C., De la perception auditive à la cognition.Étude comparée de HEAR en anglais et de ENTENDRE en français |
19 |
||||
Strik Lievers F., Synesthésies. Croisements des sens entre langage et perception |
27 |
||||
Dańko M., Sauvage J., Hirsch F., La perception phonémique en français des apprenants polonophones |
34 |
||||
Varia |
|||||
Benninger C., Petite grammaire de peu de chose |
41 |
||||
Siouffi G., Système, Norme, Usage. Réflexions à partir de Coseriu et propositions pédagogiques |
49 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Bergeron-Maguire M., Le français en Haute-Normandie aux XVIIe et XVIIIe siècles. Aspects lexicaux, phonétiques et grammaticaux |
55 |
||||
Paternostro R., L’intonation des jeunes en région parisienne. Aspects phonétiques et sociolinguistiques, implications didactiques |
57 |
||||
Comptes rendus |
59 |
||||
|
|||||
n°145 |
mars 2015 |
||||
VARIA |
|||||
Bermann M., L’art de lire ou le présentatif voici /voilà dans les Contes de La Fontaine |
3 |
||||
Kleiber G., Métaphore, analogie et polysémie : le critère occurrentiel |
11 |
||||
Salles M., Les noms collectifs en anaphore |
21 |
||||
Akpossan J., La prononciation du /R/ dans différentes variétés lectales de français en contact avec le créole guadeloupéen |
28 |
||||
Ingham R., Larrivée P., La structure de l’information et la sémantique de la phrase à la fin de l’ancien français |
32 |
||||
Ben Hamad L., Tandis que, entre langue et discours |
38 |
||||
Wiklund M., La perception de la ponctuation de L’Étranger d’Albert Camus à travers la prosodie de son auteur |
45 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Haut C., Un cas de grammaticalisation. La formation de certaines locutions conjonctives temporelles à base adverbiale ou à base nominale en français |
53 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°144 |
janvier 2015 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Charles L., Serments indiscrets. Anticipation, cohésion et cohérence dans La Vie de Marianne |
3 |
||||
Bermann M., Les concessions d’un Tartuffe. L’ethos ambigu de Climal dans La Vie de Marianne de Marivaux |
9 |
||||
Martin-Achard F., Réduction ou amplification. Quelques remarques sur le système appositif dans Mémoires d’Hadrien |
15 |
||||
Varia |
|||||
Bernez C., Étude du champ lexical nominal chromatique : couleur, coloris, nuance, teinte, ton |
19 |
||||
Le Bellec C., La métaphore en de dans Capitale de la douleur |
27 |
||||
Bres J., De la défectivité de aller et de venir dans les périphrases d’ultériorité (il va pleuvoir) et d’antériorité (il vient de pleuvoir) proches à l’indicatif |
27 |
||||
Gosselin L., L’expression de l’opinion personnelle.« Je crois / pense / trouve / considère / estime que p » |
34 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Drouet G., La mise en scène de la contradiction à l’oral, analyse et fonctionnement |
41 |
||||
Durain M., Poétique de la situation dans quatre recueils d’Henri Michaux |
49 |
||||
Lafond-Zine C., La négation simple et la négation composée en français préclassique |
44 |
||||
Tinchant S., Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol |
46 |
||||
Comptes rendus |
51 |
||||
|
|
|
|||
octobre 2014 |
|||||
Textes aux concours |
|||||
Mosset Y., Les propositions circonstancielles en se dans le Roman d’Eneas |
4 |
||||
Obry V., Danz Eneas et dame Dydo. Le nom propre dans l’épisode carthaginois du Roman d’Eneas |
10 |
||||
Géraud V., Boucles réflexives et tiroirs verbaux dans la première partie de La Vie de Marianne de Marivaux |
14 |
||||
Le Bellec C., Les constructions appositives dans Le Spleen de Paris |
18 |
||||
Scepi A., « L’explosion dans l’expression ». Stylistique de la caricature dans Le Spleen de Paris |
24 |
||||
Rannoux C., Mémoires d’Hadrien, ou la pratique d’un dialogisme varius multiplex multiformis |
14 |
||||
Varia |
|||||
Moustapha-Sabeur M., L’usage simultané de la voix et du geste par un enseignant de français langue étrangère. La phase interactive (questions/réponses) |
32 |
||||
Tourrette É., Incomparables comparaisons |
41 |
||||
López Díaz M., L’euphémisme, la langue de bois et le politiquement correct.Changements linguistiques et stratégies énonciatives |
47 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Sow P. A., Le Français parlé dans le milieu du football au Sénégal, une pratique sociolectale |
56 |
||||
Verroens V., La construction inchoative se mettre à : syntaxe, sémantique et grammaticalisation |
58 |
||||
|
|
|
|||
n°142 |
juin 2014 |
||||
TRAITEMENTS AUTOMATIQUES DE L'ORAL ET DE L'ÉCRIT (2). Quelle place pour la linguistique ? |
|||||
Problématique des numéros 141 et 142 |
2 |
||||
Quelle place pour la linguistique? Coordination et introduction |
3 |
||||
Fuchs, C., Le tournant quantitatif en TAL et en linguistique. Enjeux cognitifs |
8 |
||||
Tanguy, L., Fabre, C., Évolutions de la linguistique outillée. Méfaits et bienfaits du TAL |
14 |
||||
Poibeau, T., Le traitement automatique des langues nous aide-t-il à mieux en comprendre le fonctionnement ? |
23 |
||||
Léon, J., Tellier, I., Le data turn. Des premiers traitements statistiques du langage (1950-1960) à la fouille de textes |
30 |
||||
Tamba, I., Luzzati, D., Les mots dans l'oeil du cyclone numérique |
40 |
||||
Fortis, J.-M., Un mouvement empiriste dans la linguistique américaine |
4! |
||||
Interview de Martin Kay: "Toute l'information n'est pas dans les données". Propos sur la situation actuelle du TAL |
53 |
||||
|
|||||
n°141 |
mars 2014 |
||||
Adda-Decker M., Léon J., Luzzati D., Poibeau T., Rosset S. Problématique des numéros 141 et 142 |
2 |
||||
Luzzati D., Adda-Decker M., Rosset S.,Panorama des
recherches et des technologies actuelles |
3 |
||||
Mariani J., Ressources et évaluation, histoire et utilisation |
8 |
||||
Schwenk O., Y a-t-il un sens pour la traduction automatique ? |
17 |
||||
Adda-Decker M., Estève Y., Reconnaissance automatique de la parole |
23 |
||||
d’Alessandro C., Synthèse de la parole |
31 |
||||
Bellot P., Grau B., Recherche d’information et fouille de textes |
37 |
||||
Rosset S., Luzzati D., Le dialogue humain-machine ou la confrontation au sens |
46 |
||||
Devillers L., La détection des dimensions affectives et sociales dans les interactions parlées |
53 |
||||
|
|||||
n°140 |
janvier 2014 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Ponchon T., Le morphème que dans Le Couronnement de Louis |
3 |
||||
Laferrière A., Le Rouge et le Noir : « Le son de la voix disait tout ». Les incises de citation stendhaliennes |
11 |
||||
Deslauriers C., Un étrange effet d’ellipse : de quelques etc. dans Le Rouge et le Noir |
17 |
||||
Vallin M., L’ordre des constituants ou l’« ordre des clartés » dans Capitale de la douleur |
22 |
||||
Le Bellec C., La métaphore en de dans Capitale de la douleur |
27 |
||||
Varia |
|||||
Izert M., Les préfixes supra- et hypra- comme intensificateurs de la propriété en francais familier |
32 |
||||
Gezundhajt H., Approximation par presque et domaine notionnel |
39 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Laferrière A., L’incise de citation dans les genres narratifs |
47 |
||||
Durain M., Poétique de la situation dans quatre recueils d’Henri Michaux |
49 |
||||
Riocreux I., La négation dans le fragment moraliste |
51 |
||||
Caët S., Référence à soi et à l’interlocuteur chez des enfants francophones et anglophones et leurs parents |
53 |
||||
Ferrara-Léturgie A., Histoire, tradition et filiation de la synonymie distinctive française |
56 |
||||
Asmar P., Une analyse discursive du nom et des représentations du Hezbollah dans la presse libanaise, française et américaine (2010-2011) |
58 |
||||
Comptes rendus |
52 |
||||
|
|||||
n°139 |
|||||
Textes aux concours |
|||||
Veret E., « Je ne les devinerais de mille ans ». Formes et fonctions de l’énigme dans les Lettres persanes de Montesquieu |
3 |
||||
Hérout R., Ambiguïtés syntaxiques et excès de sens dans Capitale de la douleur |
8 |
||||
Bres J., Futur et conditionnel de conjecture dans Le Rouge et le noir |
13 |
||||
Varia |
|||||
Rajab-Besbes N., La lexicalisation des pronoms personnels moi / je |
18 |
||||
Kanté I., Typologie fonctionnelle des complétives nominales et analyse critique de quelques grammaires françaises et anglaises |
26 |
||||
Rollet N., « D’accord ». Approche conversationnelle et multimodale d’une forme située dans les appels au Samu-Centre 15 |
35 |
||||
Haïk I., Les métonymies verbales |
44 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Guérin O., Nomination et catégorisation des realia exotiques dans les récits de voyage (Afrique Noire, de la fin du XVIIIe siècle à 1960) : une approche sémantico-discursive |
51 |
||||
Roux G., Prélinguistique et linguistique dans la période des premiers mots. Approches historique, épistémologique et expérimentale |
53 |
||||
Aleksandrova A., Noms humains de phase. Problèmes de classifications ontologiques et linguistiques |
55 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
n°138 |
juin 2013 |
||||
ÉTUDES FRANCOPHONES EN PATHOLOGIE DU LANGAGE |
|||||
Salazar Orvig A. et de Weck G., Présentation |
3 |
||||
Parisse C. et Maillart C., Les troubles du développement de la morphosyntaxe :déficit linguistique ou conséquence de troubles non-spécifiques du langage ? |
4 |
||||
Salazar Orvig G. et de Weck G., L’étude des pronoms à l’interface de la grammaire et de la pragmatique : l’exemple de la dysphasie |
9 |
||||
Danon Boileau L., Florez-Pulido C. et Morel M.-A., Fonctions et valeur de l’écholalie chez un enfant autiste moyen dans le dialogue avec l’autre et avec soi-même. Analyse de huit exemples d’une même situation clinique |
19 |
||||
JSahraoui H. et Nespoulous J.-L., Perspectives neuropsycholinguistiques sur l’aphasie agrammatique |
28 |
||||
Duvignau K., Manchon M., Méligne D., Moulin T. et Démonet J.-F., Difficultés lexicales dans les troubles acquis et dégénératifs. Étude exploratoire des formes et fonctions de la reformulation |
38 |
||||
Varia |
|||||
Dalbera J., Le parfait de l’indicatif latin de la langue au discours. Une alchimie délicate |
48 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Abiven K., L’anecdote ou la fabrique du petit fait vrai. Un genre miniature de Tallemant des Réaux à Voltaire (1650-1756) |
54 |
||||
Shirota C., Syntaxe et prosodie en japonais. Lecture d’informations télévisées / dialogue spontané |
56 |
||||
Comptes rendus |
59 |
||||
|
|||||
n°137 |
mars 2013 |
||||
LES FIGURES DE STYLE VUES PAR LA LINGUISTIQUE CONTEMPORAINE |
|||||
Bonhomme M., Vers une appropriation linguistique des figures |
3 |
||||
Gardes Tamine J., Les figures dans la langue |
9 |
||||
Prandi M., La différence entre métaphore et métonymie sous le jour du conflit conceptuel |
14 |
||||
Kerbrat-Orecchioni C., Les figures de style à l’oral. Le cas des débats de l’entre-deux-tours des présidentielles françaises |
21 |
||||
Jaubert A., La figure et le dess(e)in. Les conditions de l’acte ironique |
29 |
||||
Rabatel A., Humour et sous-énonciation (vs ironie et sur-énonciation) |
36 |
||||
Salvan G., Les figures de construction à la lumière de l’énonciation |
43 |
||||
Plantin C., Les figures en situation argumentative |
50 |
||||
Comptes rendus |
53 |
||||
|
|||||
n°136 |
janvier 2013 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Abiven K., « Si vous n’aimez ces traits-là, dites mieux. » Quelques outils pour l’analyse textuelle de l’anecdote chez Mme de Sévigné |
3 |
||||
Testenoire P.-Y., Pragmatique du rire dans les écrits socratiques de Xénophon |
7 |
||||
Varia |
|||||
Çela-Gontier E., Maria Candea M., L’apport des indices posturo-mimico-gestuels et intonatifs à la construction de la référence de « tu » dit générique |
12 |
||||
Doualan G., Analyse métalexicographique d’un dictionnaire des synonymes informatisé. L’exemple du Dictionnaire électronique des synonymes du Crisco |
20 |
||||
Longhi J., Essai de caractérisation du tweet politique |
25 |
||||
Walsh O., Les associations de langue en France et au Québec sont-elles puristes ? |
33 |
||||
Gezundhajt H., Approximation par presque et domaine notionnel |
39 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Vidak M., Les stratégies de manipulation par le discours dans le discours politique. L’exemple de la campagne présidentielle de 2007 en France |
41 |
||||
Brunner P., Le vague – De l’usage évaluatif d’un terme en français et en allemand à la reconstruction d’un concept |
44 |
||||
Taddei E., Émergence de la servitude subjectale au XVIe siècle. Emploi des personnels sujets dans les textes en prose de 1504 à 1585 |
47 |
||||
Comptes rendus |
53 |
||||
|
|||||
octobre 2012 |
|||||
Textes aux concours |
|||||
Magri-Mourgues V., Les phrases [si P, Q] ou la stratégie de l’alternative dans deux Proverbes de Musset |
3 |
||||
Bordas É., Impératifs narratifs dans Les Faux-Monnayeurs de Gide |
10 |
||||
Vallin M., « Il n’y a d’art que général » : on dans Les Faux-Monnayeurs de Gide |
15 |
||||
Varia |
|||||
Bouchareb S., Les locutions conjonctives en question. Cas des séquences composées du substantif point introduites par la préposition à |
20 |
||||
Laferrière A., « C’est bien, qu’il dit sans se fâcher ». Examen du morphème que en incise de citation |
26 |
||||
Lailler C., Pour une interprétation de la versation |
31 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Goossens V., Propositions pour le traitement de la polysémie régulière des noms d’affect |
38 |
||||
Menini R., « Græciser en François ». L’altération de l’intertexte grec (Lucien, Plutarque) dans l’œuvre de Rabelais |
40 |
||||
Savlovska D., Détermination nominale en français : acquisition d’une catégorie grammaticale |
43 |
||||
Vanderbauwhede G., Le déterminant démonstratif en français et en néerlandais à travers les corpus. Théorie, description, acquisition |
46 |
||||
Vaudrey-Luigi S., Une « liberté souvenante ». La langue romanesque de Marguerite Duras |
49 |
||||
Comptes rendus |
52 |
||||
|
|||||
n°134 |
juin 2012 |
||||
L'ÉMERGENCE : UN CONCEPT OPÉRATOIRE POUR LES SCIENCES DU LANGAGE ? |
|||||
Badiou-Monferran C., Ducos J., Présentation |
3 |
||||
Fournier J.-M., Puech C., Les figures du nouveau dans le long terme des traditions linguistiques : émergences ? |
6 |
||||
Marchello-Nizia C., Facteurs favorisant l'émergence de nouveautés en linguistique |
17 |
||||
Combettes B., Émergence et linguistique du texte |
23 |
||||
Adam J.-M., Le modèle émergentiste en linguistique textuelle |
30 |
||||
Soutet O., Effection et émergence en psychomécanique du langage |
38 |
||||
Nyckees V., Deux aspects de l'émergence en sémantique. La théorie médiationniste des significations et le modèle continuiste du changement de sens |
45 |
||||
Rastier F., L'émergence du sémiotique |
52 |
||||
|
|||||
n°133 |
mars 2012 |
||||
L'APPRENTISSAGE DE LA LECTURE : PERSPECTIVES ACTUELLES |
|||||
Vassant A., Présentation |
3 |
||||
Dehaene-Lambertz G., À l'origine du langage dans le cerveau humain |
9 |
||||
Sprenger-Charolles L., L'apprentissage de la lecture dans les écritures alphabétiques |
15 |
||||
Piquard-Kipffer A., Prédire dès l'âge de 5 ans le niveau de lecture de fin de cycle 2.Suivi de 85 enfants de langue maternelle française de 4 à 8 ans |
22 |
||||
Morin M.F. et Prévost N., Enjeux actuels des premiers apprentissages en lecture et en écriture au Québec |
29 |
||||
Ramus F., Les troubles spécifiques de la lecture |
34 |
||||
Galan C., Langue et apprentissage de la lecture au japon |
41 |
||||
Varia |
|||||
Barbet C., Pouvoir dans les exclamatives |
51 |
||||
Comptes rendus |
58 |
||||
|
|||||
n°132 |
janvier 2012 |
||||
Varia |
|||||
Rioul R., La syntaxe de l'interrogation en français, un système instable |
3 |
||||
Berthomieu G., Un cas d'anaphore critique. Sur la concurrence des relatifs quoi et lequel après SN dans le français écrit depuis Stéphane Mallarmé |
11 |
||||
Saunier E., Disons : un impératif de dire ? Remarques sur les propriétés du marqueur et son comportement dans les reformulations |
25 |
||||
Charles L., Frontières du dialogue. Le brouillage des voix dans la prose classique |
35 |
||||
Vaudrey-Luigi S., La syntaxe anglaise de Marguerite Duras |
43 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Bischof B., Glikman J., Mazziotta N., et Rainsford T., Ce sujet dans les « constructions impersonnelles » du Roman de Tristan de Béroul |
48 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Zeboudj K., Les dénominations monoréférentielles dans un guide touristique sur l'Algérie. Approches linguistique et traductologique |
53 |
||||
Kanté I., Complétive nominale finie. Entre syntaxe et sémantique. Une étude contrastive anglais/français |
56 |
||||
Comptes rendus |
59 |
||||
|
|||||
octobre 2011 |
|||||
Varia |
|||||
Anquetil S., Interculturalité et indirection |
3 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Mounier P., La proposition relative en séquence narrative dans le Quart Livre |
10 |
||||
Hache S., L'expression concise dans les Fables de La Fontaine. Remarques grammaticales et stylistiques sur la proposition averbale |
18 |
||||
Magri-Mourgues V., La parataxe asyndétique dans les contes de La Maison Tellier de Maupassant |
23 |
||||
Tourrette É., « Comme si » dans les nouvelles de Maupassant |
28 |
||||
Rannoux C., Le théâtre de la parole : oralité et polyphonie dans Juste la fin du monde de Jean-Luc Lagarce |
28 |
||||
Laferrière A., « Il y a trop de temps passé (toute l'histoire vient de là) ».Les temps verbaux pris dans la reconduction du même |
37 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Fon Sing G., Genèse et système des marqueurs TMA en créole mauricien et en créole haitien |
43 |
||||
Lachet C., Dynamique du subjonctif en français contemporain |
45 |
||||
Laurent N., La part réelle du langage. Essai sur le nom propre et sur l?antonomase de nom commun |
48 |
||||
Patard A., L'un et le multiple. L'imparfait de l'indicatif en français : valeur en langue et usages en discours |
50 |
||||
Sorba J., Le vocabulaire de la mer. Étude comparée en indo-aryen ancien, grec ancien et latin |
52 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
|
|||||
n°130 |
mars 2011 |
||||
LE FRANÇAIS AU XXIe SIÈCLE : CONTINUITÉ ET ÉVOLUTION (2) |
|||||
Morel M.-A. et Narjoux C., Introduction |
3 |
||||
Badiou-Monferran C., Mais où est donc passé don (c) que(s) ? Déflexivité d?un marqueur et grammaticalisation d?une relation de cohérence |
5 |
||||
Siouffi G., Steuckardt A., Wionet C., La modalisation de l'énoncé à l?écrit : enquêtes sur les représentations et les usages. Le cas de c?est vrai que |
11 |
||||
Neveu F., Détacher est-ce décondenser ? Un regard sur les avant-postes de l'énoncé en français |
18 |
||||
Combettes B., Les ajouts après le point : phénomène de décondensation ? |
24 |
||||
Pétillon S., Affectation de subjectivité : le point intempestif dans une configuration infrasyntagmatique. Le cas du syntagme nominal |
30 |
||||
Despierres C., Krazem M., Narjoux C., « Non, ce qui le privait. Non, rien. » Les énoncés lacunaires dans les écrits littéraires contemporains |
38 |
||||
Bikialo S., « J'ai un clou sur la langue ». Phraséologie néo-libérale et langue littéraire au XXIe siècle |
48 |
||||
Chalozin-Dovrat L., De l'abstrait à l'abstraction : vers une définition dynamique de catégories sémantiques |
49 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Aguilar Río J. I., Pour une analyse de la « présentation de soi » de l'enseignant de L2 : Style revendiqué, aspects relationnels, décisions interactionnelles |
57 |
||||
Compte rendu |
59 |
||||
|
|||||
n°129 |
mars 2011 |
||||
Varia |
|||||
Kleiber G., Sémantique et pragmatique du déterminant possessif |
3 |
||||
LE FRANÇAIS AU XXIe SIÈCLE : CONTINUITÉ ET ÉVOLUTION (1) |
|||||
Morel M.-A. et Narjoux C., Présentation |
14 |
||||
Bibliographie générale |
16 |
||||
Deulofeu H.-J., Permanence et évolution des caractéristiques structurelles dans les divers « genres » du français écrit et oral |
20 |
||||
Druetta R., Les formes interrogatives au début du XXIe siècle : évolution ou continuité ? |
26 |
||||
Verine B. et Hirsch F., Intonation interrogative et verbalisation du point d?interrogation dans les titres cités sur France Inter |
35 |
||||
Cappeau P., Points d?accord(s) ? |
42 |
||||
Fougères I., Candea M., Vivacité d'un régionalisme grammatical : le « y » bourguignon, on va vous y expliquer |
46 |
||||
Mourlhon-Dallies F. et Reboul-Touré S., L'internet, un laboratoire pour la langue du XXIe siècle |
53 |
||||
|
|||||
n°128 |
janvier 2011 |
||||
Varia |
|||||
Charbonnier G., La polysyndète chez Valery Larbaud |
3 |
||||
Etchebarne M., Temps composés basques et romans. Une hypothèse de convergence aréale |
10 |
||||
Kleiber G. & Azouzi A., La sémantique de silence ne peut se faire sans... bruit |
16 |
||||
Lemghari El M., Le français, une langue à classificateurs. La distinction massif / comptable en question |
23 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Marcotte S., Brèves remarques sur la notion de style dans le discours juridique médiéval |
30 |
||||
Mouret F., Deux types de constructions absolues dans La Jalousie de Robbe-Grillet |
36 |
||||
Bacha J., Ici et là dans les Essais de Montaigne : entre deixis et anaphore |
41 |
||||
Garrette R., Le jeu de la phrase et du vers dans Mithridate |
46 |
||||
Chanteloube I., Dire et ne pas dire. La concession au pied de la lettre dansles Lettres de la Marquise de M*** au Comte de R*** de Crébillon fils (1732) |
50 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Meulleman M., Les localisateurs dans les constructions existentielles. Approche comparée en espagnol, en français et en italien |
56 |
||||
Comptes rendus |
58 |
||||
|
|||||
octobre 2010 |
|||||
Varia |
|||||
Barbazan M., Comment choisir le meilleur des futurs ? Contraintes et libertés d'usage pour le Futur Simple et le Futur Composé (aller + infinitif) |
3 |
||||
Tourrette É., L'abbé de Bellegarde remarqueur |
10 |
||||
Moustapha M., L'usage de la voix par un enseignant de français langue étrangèrelors de la lecture explicative |
16 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Sorba J., Le vocabulaire de la mer dans la Rudens de Plaute |
24 |
||||
Hache S., L'expression de la surprise dans Mithridate de Racine : remarques syntaxiques et pragmatiques |
28 |
||||
Géraud V., Les concessives de la Marquise |
33 |
||||
Salvan G., Uniformité du fond et variété des sentiments dans les Lettres de la marquisede *** au comte de R*** : l'usage du point d'exclamation |
38 |
||||
Chéria N., Reformulation paraphrastique et non paraphrastiquedans La jalousie de Robbe-Grillet : l'exemple de c'est-à-dire vs en fait et en réalité |
43 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Nollez J., Rhétorique des Mémoires du Duc de Saint-Simon |
48 |
||||
Patard A., L'un et le multiple. L'imparfait de l'indicatif en français : valeur en langue et usages en discours |
50 |
||||
Anquetil S., Peut-on classer les actes de langage indirects ? Étude d'un paradoxe sémantique |
52 |
||||
Comptes rendus |
55 |
||||
|
|||||
n°126 |
juin 2010 |
||||
VITALITÉ DE LA PSYCHOMÉCANIQUE DU LANGAGE |
|||||
Soutet O. et Monneret P., Avant-propos |
3 |
||||
Duplâtre O., Le préverbe allemand ein |
5 |
||||
Beliakov V., Le traitement de la langue russe chez Gustave Guillaume |
10 |
||||
Wu Y., Le vocable en chinois |
17 |
||||
Verjans T., Hypothèse praxéogénique et institutionnalisation du changement linguistique |
22 |
||||
Savatovsky D., À propos de la terminologie linguistique de Gustave Guillaume |
27 |
||||
Vassant A., Mécanismes de la langue en psychomécanique du langage et étude de la langue au collège |
32 |
||||
Toussaint M., Quand l'idéalisme ouvre des portes que ne peut apercevoir le matérialisme |
37 |
||||
Librova B., La psychomécanique guillaumienne et la métaphore : la subduction reconsidérée |
42 |
||||
Monneret P., Le singulier selon Gustave Guillaume |
51 |
||||
Bibliographie générale |
57 |
||||
|
|||||
n°125 |
mars 2010 |
||||
APPROXIMATION ET PRÉCISION |
|||||
Bat-Zeev Shyldkrot H., Adler S. et Asnes M., Approximation et précision : un champ à explorer |
3 |
||||
Bertin A., Précision et approximation dans l'évolution des conjonctions |
6 |
||||
Bat-Zeev Shyldkrot H., Polysémie de à peine |
12 |
||||
Schapira C., Précision ou, plus exactement, focalisation discursive |
17 |
||||
Soutet O., Genèse et sens de quelque : essai de microsémantique historique |
22 |
||||
Vaguer C., Quand facilement rencontre un numéral, ça parle d'approximation |
29 |
||||
Adler S. et Asnes M., Autour de la précision |
36 |
||||
Aslanov C., Approximation et précision dans l'appréhension de la langue vulgaire au Moyen Âge: Raimon Vidal et Uc Faidit |
44 |
||||
Chalozin-Dovrat L., De l'abstrait à l'abstraction : vers une définition dynamique de catégories sémantiques |
49 |
||||
Bibliographie générale |
56 |
||||
|
|||||
n°124 |
janvier 2010 |
||||
Varia |
|||||
Piotrowski D., Place et raison de l'analyse phénoménologique en linguistique |
3 |
||||
Vega y Vega J.J., Critères discursifs pour la distinction espagnole ser / estar à partir du français être |
16 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Chanteloube I., « Mais elle rougit ». Mot du discours, mot du pouvoir dans Le Jeu de l'amour et du hasard |
24 |
||||
Montagne V., La préposition "nonobstant" à La Renaissance |
22 |
||||
Rocher P., Composition et contrastes dans Les Effarés |
24 |
||||
Mignon M., L'interrogation dans En attendant Godot |
34 |
||||
Gailliard M., La phrase de Marivaux : une parataxe sans ombre de subordination |
38 |
||||
Rannoux C., « Dis, Didi », variations sur dire dans En attendant Godot de Samuel Beckett |
42 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Balon L., Transcription de Garin de Monglane à partir du manuscrit du XIVe siècle Royal 20 DXI de la British Library |
47 |
||||
Comptes rendus |
50 |
||||
|
|||||
octobre 2009 |
|||||
Varia |
|||||
Arroyo Ortega Á., La Théorie de la Pertinence appliquée à une fable de La Fontaine |
3 |
||||
Furukawa N., Article dé?ni et métaphore : étude descriptive |
10 |
||||
Kleiber G., D?un contexte à l?autre : aspects et dimensions du contexte |
17 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Grinshpun Y., « Patron discursif » hellénique et termes d?adresse dans Les Aventures de Télémaque de Fénelon |
33 |
||||
Garagnon A.-M., Scènes de la vie conjugale. Étude stylistique d?un extrait de la scène 1 de l?acte I du Jeu de l?amour et du hasard de Marivaux |
38 |
||||
Krazem M., Godot et le commentaire didascalique : une stratégie d?évitement de l?agent |
44 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Guigue V., Le discours comme diagramme social. Approche discursive du dire d?autorité : les règlements d?atelier en France au XIXe siècle |
49 |
||||
Stachurski É., Être et avoir dans les textes français du IXe au XIIe siècle. Du verbe plein à l?auxiliaire |
51 |
||||
Bouzouita S., Cohésion et hiérarchisation des unités intonatives et textuelles dans l?oral spontané en français. Constantes et variations dans un corpus de 3 locuteurs de 30 ans |
54 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
n°122 |
juin 2009 |
||||
CATÉGORIES LINGUISTIQUES ET ÉTIQUETAGE DE CORPUS |
|||||
Mejri S., Neveu S., Présentation |
3 |
||||
Mejri S., Du morphème à la signi?cation : le ?ou dé?nitionnel des catégories linguistiques |
4 |
||||
Issac F., Place des ressources lexicales dans l?étiquetage morphosyntaxique |
10 |
||||
Cartier E., Étiquetage sémantique des textes : état des lieux, éléments de modélisation |
19 |
||||
Massoussi T., Les prédicats partagés : entre catégorisation et inférence lexicale |
30 |
||||
Buvet P.-A., Quelles procédures d?étiquetage pour la gestion de l?information textuelle électronique |
40 |
||||
Salvador X.-L., Tri automatique sur critères morphosyntaxiques de l?ancienne langue |
49 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Baniahmad S., Propriétés intonatives du français parlé par des jeunes apprenantes ayant le persan comme langue maternelle. Étude d?un cas |
55 |
||||
Comptes rendus |
59 |
||||
|
|||||
n°121 |
mars 2009 |
||||
LINGUISTIQUE DU TEXTE POÉTIQUE |
|||||
Delente E., Présentation |
3 |
||||
Araoui J.-L., Strophe et sonnet chez Marot |
9 |
||||
Gouvard J.-M.., Poésie, parallélisme et stéréotypie chez Yves Bonnefoy |
15 |
||||
de Cornulier B., Rythmer le vers composé |
21 |
||||
Za?u R., Relief dans le texte poétique |
28 |
||||
Delente E.., Les poèmes en prose chez Ponge |
34 |
||||
Dominicy M., Actes de langage et poésie |
38 |
||||
Legallois D., Segments répétés dans un corpus poétique du XIXe siècle |
46 |
||||
Jeandillou J.-P., L?alexandrin de Roussel en Seine |
53 |
||||
Comptes rendus |
59 |
||||
|
|||||
n°120 |
janvier 2009 |
||||
VARIA |
|||||
Pétillon S., La figure dans les Fragments d'un discours amoureux3 |
|||||
Levesque M., Le mais chvielle : un connecteur générique ? |
9 |
||||
Hancock V. et Kirchmeyer N., Etude du marqueur polyfonctionnel vraiment |
14 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Combettes B, Les ajouts en fin d'énoncé dans les Nouvelles récréations et joyeux devis de Bonaventure des Périers |
23 |
||||
Bikialo S., La motivation pseudo-objective dans le Dictionnaire philosophique de Voltaire |
38 |
||||
Steuckardt A., La définition dans le Dictionnaire philosophique de voltaire |
38 |
||||
Eluerd R., Le Dictionnaire philosophique de Voltaire est un dictionnaire |
43 |
||||
Wulf J., Voix en écho dans Hernani |
46 |
||||
Rannoux C., Les effets de voix dans Sous le soleil de Satan de G. Bernanos |
52 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
octobre 2008 |
|||||
Textes hors concours |
|||||
Vladimirska A., A propos de naturellement, bien entendu et bien sûr |
3 |
||||
Avanzi M., La différence entre micro- et macro-syntaxe est-elle marquée prosodiquement ? L'exemple des dispositifs clivés en "ily a SN qui /ØV" |
8 |
||||
Barbazan M., De la psycholinguistique à la stylistique. Discours indirect libre et polyphonie en contexte |
14 |
||||
Montagne V., La préposition "nonobstant" à La Renaissance |
22 |
||||
Moricheau-Airaud B., Elargir la notion linguistique : le cadre introducteur de représentation de dire autre |
28 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Ott M., Remarques sur les rimes du Jeu de Saint Nicolas |
35 |
||||
Géraud V., les processus stylistiques de démystification dans le Dictionnaire philosophique de Voltaire : métaphorisation et "démétaphorisation" ironiques |
39 |
||||
Bernardet A., Hernani ou le drame de la ponctuation : du "vers brisé" au "vers parlé" |
44 |
||||
Bordas É., Prolepses dans Sous le soleil de Satan de Bernanos |
49 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Lefebvre J., La note comme greffe typographique : étude linguistique et discursive |
54 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°118 |
juin 2008 |
||||
Propriétés énonciatives et pragmatiques du texte médiéval |
|||||
Oppermann-Marsaux E., Rodriguez Somolinos A., Présentation |
3 |
||||
Marchello-Nizia C., Le prinicpe de surprise annoncée : grammaticalisation et pragmaticalisation de pourtant>/i> concessif (XIIIe-XVe s.) |
5 |
||||
Rodriguez Somolinos A., Ancien français quanses / cainses : énonciation, polyphonie, implicite |
16 |
||||
Perret M., Les marques de retor à la narration en français médiéval |
22 |
||||
Lopez Munoz J.M., Agents et fonctioons de la circulation des discours dans les Lais de Marie de France |
27 |
||||
Combettes B., Du latin scolastique au français : structures argumentatives et topicalisation |
33 |
||||
Prévost S., Quant à X et A propos de X du XIVe au XVIe siècle : émergence de deux marqueurs de topicalisation |
38 |
||||
Mortelmans J., Grammaticalisation analogue de marqueurs de focalisation en latin tardif et en moyen français |
44 |
||||
Lagorgette D., Quels critères pour le détachement en diachronie ? Marquage textuel des termes d'adresse en ancien et moyen français : du manuscrit à son analyse |
49 |
||||
Bibliographies réunies |
56 |
||||
Comptes rendus |
60 |
||||
|
|||||
n°117 |
mars 2008 |
||||
VARIA |
|||||
Bouard B., Du nouveau à propos de l'histoire du complément |
3 |
||||
Les locutions prépostionnelles en sous |
|||||
Leeman D., Les locutions en sous : description du français et traductions |
9 |
||||
Bottineau D., Heureux comme un poisson dans l'eau, anxieux comme un humain sous l'eau : la locution prépositionnelle en sous , une routine énonciative variable |
13 |
||||
Péroz P., Avec l'expression de mes meilleurs sentiments locutionnels. pour une caractérisation formelle et sémantique des locutions : le cas des expressions en |
18 |
||||
Dubois-Charlier F., Les correspondants anglais ddes locutions en sous : présentation générale |
25 |
||||
Girard-Gillet G., Sous et les parties du corps en anglais |
35 |
||||
Haßler G., Hümmer C., Glikman J., Sous et les parties du corps en anglais |
35 |
||||
Lauwers P., Les locutions prépositives en sous et leurs pendants en nééerlandais. une étude contrastive |
47 |
||||
Merle J.-M., Prépositions et aspect |
52 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
janvier 2008 |
|||||
VARIA |
|||||
Do-Hurinville D. T., Étude sémantique et syntaxique de en plein N |
3 |
||||
Mounier P., Aspects de la phrase narrative en prose au xvIe siècle. Organisation syntaxique et progression informationnelle |
10 |
||||
Gaudin-Bordes L. et Salvan G., Le sens en marche : le cas de l'hyppalage |
15 |
||||
Gautier A. , Phrase et discontinuité syntaxique en psychomécanique |
20 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Favriaud M.,Le deux-points, pierre de touche de la construction des phrases et de l'écriture gracquienne d'Un Balcon en forêt |
25 |
||||
Berthomieu G., La lieutenance de l'aspirant Grange (J. Gracq) |
31 |
||||
Doquet-Lacoste C. et Richard É ., La galanterie des fêtes. Décrochements énonciatifs et syntagmatiques dans les Fêtes galantes |
41 |
||||
Bernadet A. « Des propos fades ». Grammaire et poétique de la conversation dans « les indolents » ( Fêtes galantes |
46 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Mignon F.,La phrase négative averbale. Approche énonciative de non et pas dans des pièces de théâtre. |
51 |
||||
Piat J. , L'expérimentation syntaxique dans l'écriture du Nouveau Roman (1950-1960 : Beckett, Pinget, Simon) |
53 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
octobre 2007 |
|||||
VARIA |
|||||
Hommage à Jean-Pierre Seguin |
3 |
||||
Bourhis V., Étude du rôle de la prosodie chez l'enfant dans la construction de l'espace intersubjectif |
4 |
||||
Rullier-Theuret F., « Et moi, dit Bibi, dit Mézigue, dit Ma Pomme, dit Mégnace » L'argot et les pseudo pronoms chez San-Antonio |
11 |
||||
Moline E., Belle comme un coeur / Belle comme sa Soeur. Pour une description unifiée des comparatives en comme |
14 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Verjans T., Les « colors de rectorique » (1317) Que causal dans Le Roman de Renart |
24 |
||||
Lesage F., « Uses conques hardiment de l'Infinitif... » Les emplois de l'infinitif dans L'Olive de Joachim du Bellay 28 |
26 |
||||
Tourrette É., Les vocalisations dans Le véritable Saint Genest de Rotrou |
33 |
||||
Bordas É., Le geste déictique averbal de Diderot dans le Salon de 1761 |
37 |
||||
Bres J., Fréquence narrative et temps verbal : une approche linguistique à partir de Un Balcon en forêt de Gracq |
42 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Dufour F., Des rhétoriques coloniales à celles du développement. Archéologie discursive d'une dominance |
47 |
||||
Camussi-Ni M.-A., Analyse formelle et conceptuelle du système verbal du français contemporain |
50 |
||||
Muni Toke V., La grammaire nationale selon Damourette et Pichon l'invention du locuteur |
52 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
|
|||||
n°114 |
juin 2007 |
||||
LE DICTIONNAIRE FRANÇOIS DE RICHELET (1680) |
|||||
Petrequin G., Le Dictionnaire françois de Richelet : un «aventurier » de la lexicographie |
5 |
||||
Petrequin G., Swiggers P., La métalexicographie. Contours et perspectives dune (sous-)discipline |
7 |
||||
Siouffi G., Le Dictionnaire françois face à la compétence des locuteurs |
11 |
||||
Rey C., La grammaire dans le Dictionnaire françois (1680) de César-Pierre Richelet |
20 |
||||
Eluerd R., Vocabulaires spécialisés et dictionnaires de langue. Quelques exemples du Richelet |
25 |
||||
Petrequin G., Les emprunts anonymes dans le Dictionnaire françois de Richelet (1680) et leur importance pour la lexicologie |
29 |
||||
Macé S., Les termes de rhétorique dans le Dictionnaire de Richelet |
34 |
||||
Swiggers P., Physionomie et articulation dun dictionnaire contrastif. Le grand dictionaire françois-flamen de Mellema |
39 |
||||
VARIA |
|||||
Krazem M., Infinitif et nominalisation : une seule ou deux catégories ? |
46 |
||||
Présentations de thèses |
|||||
Brault-Scappini S.-A., Étude du dispositif dextraction en « cest qu »,différenciation entre une relative en « cest qu » et une proposition clivé |
53 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
n°113 |
mars 2007 |
||||
Hors concours |
|||||
Ott M., Belle e cortoise mant : un double italianisme |
3 |
||||
Steuckardt A., Style laconique et style abondant dans la rhétorique révolutionnaire |
7 |
||||
Bacha J., Les locutions grand monde et grand-chose, Un cas de qrammaticalisation ? |
12 |
||||
Monneret P., L'analogie et l'énigme de l'expression |
16 |
||||
Lehtinen M., L'interprétation prosodque des signes de ponctuation. L'exemple de la lecture radlophomque de L'Étranger d'Albert Camus |
23 |
||||
Do-Hurinville D. T., Étude sémantique et syntaxique de étre en train de |
32 |
||||
Morel M.-A., Le postrhème dans le dialogue oral en français |
40 |
||||
Présentations de thèses |
|||||
Susini L., La « vraie éloquence » à l'reuvre dans les Pensées de Pascal |
47 |
||||
Gérard C., Sémantique interprétative des styles |
49 |
||||
Rita-Charbonneau D., Enseigner et apprendre la littérature française « à la française », en France |
51 |
||||
Saïd M., La stéréotypie. Fonctionnement linguistique et traitement lexicographique |
55 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
n°112 |
janvier 2007 |
||||
HORS CONCOURS |
|||||
Denoyelle C., L'emploi des particules adverbiales oui et non dans quelques textes littéraires médiévaux |
3 |
||||
Moricheau-Airaud B., La représentation de discours directs non actualisés dans A la recherche du temps perdu |
9 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Narjoux C., « Et pour des fourvoiements nouveaux » * : tirets doubles et parenthèses dans Vents de Saint-John Perse |
16 |
||||
Bordas É., Le discours indirect en subordonnées complétives juxtaposées dans Itinéraire de Paris à Jérusalem de Chateaubriand |
23 |
||||
Choll., « Le monde entier des choses ». Figement et lexicalisation dans Vents de Saint-John Perse |
32 |
||||
Présentations de thèses |
|||||
Mutore A., La majuscule distinctive au vingtième siècle: un corpus français, letton et russe. L'analyse contrastive de l'emploi de la majuscule distinctive, ses facteurs linquistiques, extralinquistiques et praqmatiques |
37 |
||||
Gerbe R.-M., Le présent prototypant : contribution à l'étude des appareils formels du français écrit |
39 |
||||
Gautier A, Unité et discontinuité: une approche épistémologique et systémaique de la phrase |
42 |
||||
Régent A., « Voix devant la Parole » : Bossuet et la rhétorique de l'autorité |
44 |
||||
Teston-Bonnard S., Propriétés topologiques et distributionnelles des constituants non régis (NR). Application à une description syntaxique des particules discursives (PDI) |
46 |
||||
Comptes rendus |
49 |
||||
|
|||||
octobre 2006 |
|||||
HORS CONCOURS |
|||||
Bordas É., Le personnel sujet 0 dans l'écriture diariste |
3 |
||||
Biermann Fischer M., La vraie vérité sur les faux prétextes ? ou La nature sémantico-pragmatique du pléonasme |
7 |
||||
Moline E., Belle comme un coeur / Belle comme sa Soeur. Pour une description unifiée des comparatives en comme |
14 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Dufeu P.-V., Le morphème -ant dans L'Adolescence clémentine |
21 |
||||
Dürrenmatt J., Les parenthèses de L'Adolescence clémentine |
26 |
||||
Rossi-Gensane N., Calas F., Les participes présents détachés en rupture dans Cleveland |
30 |
||||
Fracchiolla B., Systèmes pronominaux et construction d'identité |
43 |
||||
Chanteloube I., Formes et enjeux de la concession dans Cleveland |
34 |
||||
Rossi-Gensane N., Calas F., Les participes présents détachés en rupture dans Cleveland |
30 |
||||
Favriaud M., Et: signe clé de la poétique de Vents de Saint-John Perse ? |
39 |
||||
Vallespir M., D'une écriture de la « pensée du vent ». L'analogie comparative dans Vents de Saint-John Perse |
43 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Katsantoni M., Une parole intérieure traversée par les sentiments.Etude pragmatique et énonciative de Loin d'eux de Laurent Mauvignier |
55 |
||||
Grinshpun Y., Entre langue(s), discours et graphies. une identité problématique : ô |
49 |
||||
Hennebert J., Continu et discontinu ds la poétique de Lorand Gaspar |
52 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
|
|||||
n°110 |
juin 2006 |
||||
LE PERSONNEL SUJET |
|||||
Rouquier M., L'Expression et la position des sujets pronominaux et lexicaux dans la Vie de Saint Léger et la Passion du Christ |
3 |
||||
Oppermann-Marsaux E., Quelques remarques sur l'emploi et le non-emploi du « il impersonnel » entre le XIVe et le XVIIe siècle |
9 |
||||
Taddéi E., Le personnel sujet dans des textes en prose du début du XVIe siècle |
15 |
||||
Leeman D., L'absence du sujet en français contemporain : premiers éléments d'une recherche |
23 |
||||
Morgenstern A., Quand l'enfant se désigne comme sujet |
31 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Conway A., Le paragraphe oral en français L2 |
38 |
||||
Fracchiolla B., Systèmes pronominaux et construction d'identité |
43 |
||||
Wilmet M., Pitié pour l'incidence |
49 |
||||
|
|||||
Comptes rendus |
|||||
Annonce de colloque: GalRom07 |
55 |
||||
|
|||||
n°109 |
mars 2006 |
||||
APPROCHES DE LA DISCONTINUITÉ SYNTAXIQUE ET ÉNONCIATIVE |
|||||
Neveu F., Présentation. Bibliographie générale |
3 |
||||
Combettes B., Discontinuité et diachronie: deux types d'évolution |
13 |
||||
Havu E., Pierrard M., Le détachement est-il une propriété basique de la prédication seconde ? |
20 |
||||
Blasco-Dulbecco M., Propositions pour le classement typologique de quelques détachements |
27 |
||||
Caddeo S., Apposition ? A la limite! ... |
37 |
||||
Lagorgette D., Du vocatif à l'apostrophe: problèmes terminologiques et théoriques. Termes d'adresse et détachement en diachronie du français |
32 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Kor-Chahine I., Torterat F., Infinitif et impératif de narration en français et en russe |
45 |
||||
Hochart D., être de ces N qu- p dans Proust |
52 |
||||
|
|||||
n°108 |
janvier 2006 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Fournier J.-M., A propos des aménagements de l'épreuve de grammaire du français moderne de l'agrégation externe de lettres modernes |
3 |
||||
Bochnakowa A., Découvrir Orthonet (www.cilf.org ou www.sdv.fr/orthonet) |
5 |
||||
Pétillon S., Genèse de la caractérisation adjectivale dans le manuscrit de Récit d'Edmond Jabès |
14 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Milland-Bove B., La prose de la Queste del Saint Graal,« pure et nete come la flor de lis » ? |
20 |
||||
Grinshpun V., Fait de langue et fait de style. ô dans les Élégies de Chénier et dans Tête d'Or de Claudel |
27 |
||||
Narjoux "C., « Et tu dis que tu veux être le maitre » De la modalité volitive dans Tête d'or |
32 |
||||
Rullier- Theuret F., L'aspect verbal et l'instant lent ds Le ravissement de Lol.V.Stein de Duras |
37 |
||||
Rannoux C., Représentations de Discours Autres dans Le Ravissement de LoI V Stein |
41 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Valetopoulos F., Les adjectifs prédicatifs en grec et en français. De l'analyse syntaxique à l'élaboration des classes sémantiques |
45 |
||||
Hochart D., Etude des groupes nominaux démonstratifs de la forme ce N qu- p dans Sodome et Gomorrhe de M. Proust |
47 |
||||
Ville I., Une poétique de résistance. ttre et faire dans les Feuillets d'Hypnos de René Char |
49 |
||||
Comptes rendus |
52 |
||||
|
|||||
octobre 2005 |
|||||
Textes hors concours |
|||||
Scurtu G., Radulescu A., Caractéristiques du système des noms dadresse en roumain par rapport au français |
3 |
||||
Depecker L., Un autre Saussure |
7 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Andrieux-Reix N., En introduction aux textes de P. Larrivée et de M. Banniard |
2 |
||||
Banniard M., Prototypes latins de la migration à gauche des morphèmes suffixés |
3 |
||||
Larrivée P., Contribution à un bilan méthodologique de la syntaxe de l'émergence diachronique du sujet obligatoire en français.Le paramètre du sujet nul et le statut des clitiques |
8 |
||||
Vassant A., Mot et phrase. « Dire quelque chose de quelque chose ou de quelqu'un »et la théorie de l'incidence de Gustave Guillaume 17 |
17 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Montagne Y., Concession et polyphonie dans l'Heptaméton (1559) de Marguerite de Navarre |
39 |
||||
Tourrette É., L'irrée1 du passé dans les Mémoires du cardinal de Retz |
44 |
||||
Jeandillou J.F., « L'art des transports de l'âme est un faible interprète ». La métaposition dans les Élégies de Chénier |
48 |
||||
Magri-Mourgues V., Négation et argumentation dans La Démocratie en Amérique |
43 |
||||
Leroy S., Autour de "Cette mare de sang". Déterminants nominaux et noms déterminés dans Tête d'or |
53 |
||||
Bacha J.,l:e fonctionnement de mals dans l' Heptaméron de Marguerite de Navarre |
57 |
||||
|
|||||
n°106 |
juin 2005 |
||||
Présentation |
3 |
||||
Larthomas P.,Jouer Racine |
5 |
||||
Eluerd R., Lire Pierre Larthomas : théatre et pédagogie |
31 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Fosso et Tonye A. J., Les contextes du français en Afrique. Le cas du Cameroun |
33 |
||||
Janichon O., L'adjectif ou la bipolarisation du monde à travers le discours d'un manuel de la IIIe République |
36 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Ferré G., Relations entre discours, intonation et gestualité en anglais britannique |
41 |
||||
Duteil-Mougel C., Persuasion et textualité. Propositions pour l'analyse sémantique et rhétorique de textes persuasifs |
43 |
||||
Guillot C., Le rôle des démonstratifs dans la cohésion textuelle au xve siècle. Eléments de grammaire textuelle |
45 |
||||
Magnus I., Comparaison de la position des circonstants dans la phrase en français et en néerlandais. Étude syntaxique, sémantique et pragmatique 46 |
46 |
||||
Oo-Hurinville O. T., Temps et aspect en vietnamien. Etude comparative avec le français |
49 |
||||
Vladimirska J., L'exclamation dans le dialogue oral en français et en russe. Approche morphosyntaxique, intonative et co énonciative 52 |
49 |
||||
Melaouhia Ben Hamadi H., Le rôle de l'effacement dans la théorie chomskyenne |
55 |
||||
Comptes rendus |
57 |
||||
|
|||||
n°105 |
mars 2005 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Scurtu G., Radulescu A., Caractéristiques du système des noms dadresse en roumain par rapport au français |
3 |
||||
Depecker L., Un autre Saussure |
7 |
||||
Textes aux concours |
|||||
15 |
|||||
Ponchon T., Lexpression de la conséquence dans La Queste del Saint Graal |
19 |
||||
Guillot C., « Ceste parole » et « ceste aventure » dans La Queste del Saint Graal |
23 |
||||
Gaudin L., Le dire, le croire, et le présentatif voici / voilà dans Cyrano de Bergerac |
28 |
||||
Tourrette É., Cyrano et la concaténation |
32 |
||||
Sfar K., Le coordonnant puis. Essai de caractérisation syntaxique et sémantique dans Le Mariage de Figaro |
34 |
||||
Rullier-Theuret F., Tocqueville et les portraits-robots |
37 |
||||
Magri-Mourgues V., Négation et argumentation dans La Démocratie en Amérique |
43 |
||||
48 |
|||||
Présentation de thèse |
|||||
Rousseau N., Les formations hypostatiques nominales à premier élément prépositionnel en grec ancien, de lépoque archaïque à la fin de lépoque classique |
52 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°104 |
janvier 2005 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Carlier A., Ce sont des anglais: un accord avec l'attribut? (seconde partie) |
4 |
||||
Textes aux concours |
|||||
15 |
|||||
Argot-Dutard F., Eléments de versification pour l'étude des Elégies et des Sonnets de Louise Labé |
22 |
||||
Duval S., "Je veux rire et pleurer en même temps" Humour et logique antonymique dans Le Mariage de Figaro |
31 |
||||
Forakis K., Les constructions négatives en structure verbale dans Le Mariage de Figaro |
36 |
||||
43 |
|||||
Narjoux C., Pétillon S., "Fuir la trop linéaire continuité": parenthèses et tirets doubles dans L'Age d'homme de Leiris |
50 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Bikialo S., plusieurs mots pour une chose. de la nomination multiple au style de Claude Simon |
55 |
||||
Comptes rendus |
59 |
||||
|
|||||
n°103 |
|||||
Textes hors concours |
|||||
Le Bozec Y., Trois points de suspension |
3 |
||||
Salles M., Adjectif et adjectivité ou comment un substantif peut être plus adjectif quun adjectif |
7 |
||||
Carlier A., Ce sont des anglais: un accord avec l'attribut? (première partie) |
13 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Aménagements de lépreuve dAgrégation de Lettres Modernes (session 2005) |
19 |
||||
de Crécy M.-C., Orientation pour une étude du vocabulaire de La Queste del Saint Graal |
20 |
||||
Joly G., Études de phonétique possibles à partir de La Queste del Saint Graal |
26 |
||||
Guillot C., « Ceste parole » et « ceste aventure » dans La Queste del Saint Graal. Marques de structuration discursive et transitions narratives |
29 |
||||
Montagne V., Formes et sens de la relation concessive dans le Débat de Folie et dAmour de Louise Labé (1555) |
37 |
||||
Gouvard J.-M., Le vers de Louise Labé |
42 |
||||
Wulf J., Reprise-modification et désuniformisation dans De la démocratie en Amérique de Tocqueville. La réflexion politique comme chantier |
48 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Zemmour D., Lécriture de la perception dans les romans de Claude Simon : une syntaxe du sensible |
52 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°102 |
juin 2004 |
||||
La Ponctuation |
|||||
Pétillon S., Présentation |
3 |
||||
Anis J., Les linguistes et la ponctuation |
5 |
||||
Favriaud M., Quelques éléments d'une théorie de la ponctuation blanche par la poésie contemporaine |
18 |
||||
Bikialo S., Le rivage des signes. remarques sur la ponctuation et l'ailleurs |
24 |
||||
Dürrenmatt J., La virgule entre sujet et verbe: petite histoire d'un emploi oublié |
31 |
||||
Cunha DOris A.C. et Arabyan M., La ponctuation du disocurs direct des origines à nos jours |
35 |
||||
Pétillon S., Parenthèse et tiret double: pour une polyphonie mouvante |
46 |
||||
Narjoux C., Frédéric Léal ou l'effet parenthèse |
51 |
||||
|
|||||
n°101 |
mars 2004 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Duval M., La modalité est-elle soluble dans la vérité ? |
3 |
||||
Seguin J.P., Sens de la phrase et ponctuation chez un auteur du XVIIIe siècle. L'exemple de Saint-Simon |
9 |
||||
Tourrette E., D'un fantastique considéré comme forme. Autour d'"Apparition" de Maupassant |
14 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Kotler E., Crime et châtiment dans les Vengeances: l'expression du renversement (Agrippa d'Aubigné) |
18 |
||||
Mokni M., Le connecteur or chez Agrippa d'Aubigné |
24 |
||||
Calas F., Rossi-Gensane N., Les construction "Il est x, c'est x, cela" dans le deuxième dialogue de Rousseau juge de Jean-Jacques |
28 |
||||
Ben Hamad L., Les Illusions perdues ou l'expérience douloureuse |
35 |
||||
Narjoux C., l'absence d'article ou la référence en question dans les Poésies de Jaccottet |
40 |
||||
Biraud M., Les valeurs illocutoires des interjections du grec classique dans les Oiseaux d'Aristophane |
44 |
||||
Aquien M., Poétique du suspens |
50 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°100 |
janvier 2004 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Tourrette É., Poète après tout. Lart de lenjambement dans les Quatrains de Pibrac |
4 |
||||
Florea L.-S., Conjonctions à vocation polémique : une approche sémantico-pragmatique |
9 |
||||
Bohui D. H., Pour les «effets de pragmatique» dans Allah nest pas obligé dA. Kourouma |
14 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Bibliographie spécialisée pour lagrégation |
19 |
||||
Bacha J., Lantéposition de lobjet nominal dans La chanson de Roland |
22 |
||||
Le Bozec Y., Les frontières de lhypotypose : le songe dAthalie et la prophétie de Joad |
26 |
||||
Karabétian É., La généralisation sentencieuse dans Illusions perdues |
31 |
||||
Wulf J., Les portraits de personnages en transformation dans Illusion perdues |
39 |
||||
Laurent N., La stylistique du nom propre dans Athalie |
44 |
||||
Allaire S., Parole dincertitude : le questionnement de Jaccottet. LEffraie, LIgnorant, Leçons |
49 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Richard E., La répétition : syntaxe et interprétation |
53 |
||||
Comptes rendus |
55 |
||||
|
|||||
n°99 |
|||||
Textes hors concours |
|||||
Ditchéva-Nikolova M. et Dommergues J.-Y., Un modèle bipolaire du groupe nominal complexe. La place de ladjectif épithète en français et en bulgare |
3 |
||||
Renaud F., Comment interpréter le système de Reichenbach? |
8 |
||||
Raedulescu A., Scurtu G., Expression de la relation interpersonnelle de politesse. Divergences de structuration et demploi en français et en roumain |
11 |
||||
Pour les concours |
|||||
Bibliographie générale pour lépreuve de langue du CAPES et de lagrégation |
13 |
||||
Bibliographie spécialisée pour lagrégation 2004 |
17 |
||||
Bordas E., «Le singe ne mangera pas lours». Poétique balzacienne de la dénomination (Illusions perdues) |
21 |
||||
Bougault L., Les compléments circonstanciels dans les trois premiers poèmes de lIgnorant (Ph. Jaccottet) |
33 |
||||
Leroy S., Les constructions comparatives intensives dans Illusions perdues |
39 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Forakis K., Lénoncé négatif dans le théâtre du XVIIe siècle |
43 |
||||
Bré-Le Corre G., Lorganisation structurelle du sens en langue des signes française |
45 |
||||
Comptes rendus |
47 |
||||
Assemblée générale |
46 |
||||
|
|||||
n°98 |
juin 2003 |
||||
Phrase et énoncé |
|||||
Bosredon B., Tamba I., Préface |
3 |
||||
Léon J., Proposition, phrase, énoncé dans la grammaire: parcours historique |
5 |
||||
Kleiber G., Faut-il dire adieu à la phrase? |
17 |
||||
Gardes Tamine J., Phrase, proposition, énoncé, etc. Pour une nouvelle terminologie |
23 |
||||
Bosredon B., Tamba I., Aux marges de la phrase écrite : analyse dunités typographiques autonomes |
28 |
||||
Morel M.-A., Phrase? énoncé? Paragraphe? Hyperparagraphe? Quelles unités intonatives et discursives pour le dialogue oral en français? |
39 |
||||
Gineste M.-D., De la phrase à la proposition sémantique: un point de vue de la psychologie cognitive du langage |
48 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Lauwers P.,La description du français entre la tradition grammaticale et la modernité linguistique. Une étude historiographique et épistémologique de la grammaire française entre 1907 et 1948 . |
52 |
||||
Assemblée générale |
38 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°97 |
mars 2003 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Lefeuvre F. et Raby V., Ô prince! c'est à vous qu'on parle. Les structures focalisantes dans les Sermons de Bossuet |
3 |
||||
Bordas É., Note sur les zeugmes et attelages dans Histoire de Gil Blas de Santillane de Lesage |
9 |
||||
Duval S., Jeu, hors-jeu et double jeu. Ironie et paradoxe dans Électre de Giraudoux |
12 |
||||
Allaire S., Un dialogue sous tension : l'Électre de Giraudoux |
17 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Boissieras F., Y être ou ne pas y être dans Électre de Giraudoux. " Une autre perception du fatal"? |
21 |
||||
Jollin-Bertocchi S., La polyvalence de l'adverbe maintenant |
26 |
||||
Grinshpun Y., Interjections, genres de discours et régime rhétorique. L'exemple de quoi! |
31 |
||||
Taji K., À propos du futur antérieur |
37 |
||||
Anokhina O., Différences observées pour les définitions des noms concrets et des noms abstraits ou pourquoi "de l'amour à la haine il n'y a qu'un pas" |
41 |
||||
Giroux A.-M., Validité de la délimitation et de la hiérarchisation des actes de langage en stylistique |
46 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Zaïem F., Depuis cinquante ans je me bats pour écrire comme tout le monde. Le style dans l'oeuvre romanesque d'Henri Bosco |
50 |
||||
Comptes rendus |
52 |
||||
|
|||||
n°96 |
janvier 2003 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Queffélec A., Flottement et effacement de la déclinaison en ancien français : le cas du Roman de Thèbes |
3 |
||||
Oppermann É., L'inscription de la relation narrateur / narrataire dans Le roman de Thèbes |
7 |
||||
Steuckardt A., Plaisante fantaisie : la phrase nominale dans Les Essais |
12 |
||||
Arnavielle T., Montaigne, Essais, III, X, inventaire raisonné des formes en -ant |
17 |
||||
Leroy S., L'antonomase et le type dans l'Histoire de Gil Blas de Santillane |
23 |
||||
Magri-Mourgues V., Lecture des Tableaux Parisiens. Entre référence et imaginaire |
27 |
||||
Détrie C., L'apostrophe dans Les Fleurs du mal |
35 |
||||
Bastide M., Quand les héroïnes giralduciennes s'expriment comme des chroniqueurs de rugby (sur un emploi transitif du verbe échapper) |
40 |
||||
Narjoux C., "C'est cela que c'est, la tragédie", ou les présentatifs dans Electre |
43 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
|
|||||
n°95 |
|||||
Pour les concours |
|||||
Bibliographie générale pour l'épreuve de langue du CAPES et de l'agrégation |
3 |
||||
Bibliographie spécialisée pour l'agrégation 2003 |
7 |
||||
Argot-Dutard F., Aspects de la langue française à l'époque des Essais |
13 |
||||
Textes hors concours |
|||||
Bastide M., Sur un emploi prétendument néologique et familier de Je promets. |
17 |
||||
Lanly A., Plaidoyer pour le conditionnel en -rais. |
20 |
||||
Renaud F., Est-il possible d'effectuer une classification des types de situations vendleriennes par des tests syntaxiques ? |
23 |
||||
Rodriguez Pedreira N., Recherches sur les adjectifs de couleur |
27 |
||||
Flaux N. et Zaragoza G., Inversion du sujet dans les didascalies |
31 |
||||
Boubnova G., Une stratégie d'utilisation de la prosodie |
38 |
||||
Arabyan M., Cratyle en Belgique |
42 |
||||
Rastier F., Valeur saussurienne et valeur monétaire |
46 |
||||
Choi, Y.-H., " La valeur en discours " chez Saussure |
50 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
Assemblée générale |
60 |
||||
|
|||||
n°94 |
juin 2002 |
||||
La langue française au xxe siecle |
|||||
Jaubert A., Présentation |
3 |
||||
Laks B., Description de l'oral et variation : la phonologie et la norme |
5 |
||||
Blanche-Benveniste C., Quel est le rôle du français parlé dans les évolutions syntaxiques? |
11 |
||||
Eluerd R., Pavane pour des vocabulaires défunts. Quelques remarques fin de siècle sur la richesse lexicale |
18 |
||||
Klinkenberg J.-M., La légitimation de la variation linguistique |
22 |
||||
Rosier L., La presse et les modalités du discours rapporté: l'effet d'hyperréalisme du discours direct surmarqué |
27 |
||||
Bonhomme M., La publicité comme laboratoire du français actuel |
33 |
||||
Aquien M., La poésie du XXe siècle et le langage en liberté |
39 |
||||
Gocel V., Roman et langue au XXe siècle |
45 |
||||
Molinié G., La prose romanesque: un avatar de la phrase? |
51 |
||||
Bres J., L'oral dans l'écrit? Claude Simon raconte son évasion d'un camp de prisonniers |
54 |
||||
|
|||||
n°93 |
mars 2002 |
||||
Hors concours |
|||||
Hancock V. et Kirchmeyer N., A la recherche des traits d'une organisation discursive avancée en français L2: la relative aux micro- et macro-niveaux dans un corpus d'apprenants |
3 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Bacha J., Expression et place du sujet dans le Voir Dit |
10 |
||||
Turcan I., Usages littéraires et normes linguistiques : Le Cid et L'illusion comique |
16 |
||||
de Cornulier B., Un relevé métrique pour l'analyse de La Légende des siècles |
25 |
||||
Aquien M., Victor Hugo et l'architecture du vers |
33 |
||||
Boissieras F., Les piétinements du discours dans Les Voyageurs de l'impériale |
39 |
||||
Tisset C., Les énoncés a-typiques dans Les Voyageurs de l'impériale |
44 |
||||
Presentations de theses |
|||||
Gaudin L., Du figural et du représentatif |
48 |
||||
Favriaud M., Unités de signification par la ponctuation |
49 |
||||
BreŸs V., Modalité injonctive militaire |
51 |
||||
Romero C., L'intensité en français |
52 |
||||
Prévot A.-M., Dire sans nommer. Les mécanismes périphrastiques dans l'oeuvre narrative de Marguerite Yourcenar |
53 |
||||
Holzeim M., Apport des recherches en terminologie ˆ la communication des sciences |
55 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°92 |
janvier 2002 |
||||
Hors concours |
|||||
Le Bozec Y., L'hypotypose: un essai de définition formelle |
3 |
||||
Guérin C., Les processus de nomination des référents non répertoriés dans les récits de voyage |
8 |
||||
Richard E., La répétition comme relance syntaxique |
13 |
||||
Kossachka L., Etudes linguistique de deux cas de troubles du langage en rééducation sémiophonique |
19 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Féron C., Le renforcement de l'assertion dans Le voir dit de G. de Machaut |
23 |
||||
Bordas E., A propos de quelques occurrences de subordination inverse chez Marivaux |
31 |
||||
Narjoux C., "On. Qui. On" dans Les voyageurs de l'impériale de L. Aragon |
36 |
||||
Barbéris J.-M., Familiarité et style parlé dans La Légende des siècles |
46 |
||||
Bibliographie spécialisée pour l'agrégation 2002(II) |
52 |
||||
Presentation de these |
|||||
Leroy M., Mise en place et développement de l'intonation et de la mimogestuelle chez l'enfant entre 0,2 et 1,10 |
54 |
||||
Compte rendu |
56 |
||||
Annonce |
30 |
||||
|
|||||
n°91 |
|||||
Hors concours |
|||||
Manen P., Phénomènes de variation graphique dans un manuscrit du XVIe siècle |
3 |
||||
Salles M., Lorsqu'un SN indéfini n'introduit pas un référent nouveau |
9 |
||||
Pop L., "Adverbes de texte" |
13 |
||||
Scurtu G., Raedulescu A., Enoncés portant sur les échanges de nature rituelle |
20 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Marcotte S., Observations sur la morphologie verbale dans Le livre du voir dit de Guillaume de Machaut |
22 |
||||
Détrie C., Du spectateur à l'énonciateur |
29 |
||||
Bibliographie pour l'épreuve de langue du Capes et de l'agrégation |
34 |
||||
Presentations de theses |
|||||
Krieg A., Emergence et emplois de la formule "purification ethnique" dans la presse française (1980-1994) |
41 |
||||
Anokhina-Abeberry O., Etude sémantique du nom abstrait en français |
44 |
||||
Chaput B., La question de l'acceptabilité en grammaire de corpus |
46 |
||||
Rémi-Giraud S., Etude sémantique du mot air : XVIIe et XXe siècles |
48 |
||||
Comptes rendus |
51 |
||||
Assemblée générale |
45 |
||||
|
|||||
n°90 |
juin 2001 |
||||
Hors concours |
|||||
Rastier F., Vers une linguistique des styles |
3 |
||||
Narjoux C., "Moniche" et "éponge". Etude de deux mots-clefs dans Le Paysan de Paris d'Aragon |
7 |
||||
Hommage à Guy Serbat (1918.2001) |
3 |
||||
LA LANGUE FRANÇAISE DU XIXe SIÈCLE ET SON HISTOIRE |
|||||
Saint-Gérand J.-P., L'histoire de la langue française au XIXe siècle. Ambitions, contradictions et réalisations |
5 |
||||
Glatigny M., L.:éternel retour de la norme au XIXe siècle |
19 |
||||
Portebois Y. et Fournier M., « La langue est au peuple et la grammaire chez les écrivains » |
24 |
||||
Bordas É., Un stylème dix.neuviémiste. Le déterminant discontinu un de ces. ..qui... |
32 |
||||
Martin-Berthet F., L'histoire des composés. Grand magasin, tranche de vie |
44 |
||||
Turcan I., Mémoire de préverbes passés. Usages linguistiques et littéraires,et témoignage de quelques dictionnaires de langue française jusqu'au XIXe siècle |
50 |
||||
Blumenthal P., Le dictionnaire des synonymes de Pierre-Benjamin Lafaye |
62 |
||||
Kibbee Douglas A., Le patois dans l'histoire de la langue française selon le dictionnaire de Littré |
68 |
||||
Wolf G., Gaston Paris, Michel Bréal, et les études linguistiques |
73 |
||||
Références bibliographiques |
80 |
||||
|
|||||
n°89 |
mars 2001 |
||||
Hors concours |
|||||
Rastier F., Vers une linguistique des styles |
3 |
||||
Narjoux C., "Moniche" et "éponge". Etude de deux mots-clefs dans Le Paysan de Paris d'Aragon |
7 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Quéreuil M., La morphologie de l'adjectif. Merlin, § 17-47 |
11 |
||||
Calas F. et Rossi N., Eléments de réflexion sur l'aspect grammatical et lexical. Etude appliquée à un extrait de la scène VII de l'acte III du Fils naturel de Diderot |
15 |
||||
Allaire S., L'indéfini tel (Sodome et Gomorrhe) |
21 |
||||
Détrie D., Les Complaintes de J. Laforgue : petite grammaire des titres |
27 |
||||
Les créoles français |
|||||
Chaudenson R., Créoles français et variétés de français |
32 |
||||
Véronique D., Temps, Aspect et Mode en mauricien |
38 |
||||
Hazaël-Massieux M.-C., Les créoles français face à l'écrit |
43 |
||||
Presentation de these |
|||||
Rouaz Y., La notion de subduction lexicale appliquée à un corpus de verbes français |
50 |
||||
Comptes rendus |
52 |
||||
|
|||||
n°88 |
janvier 2001 |
||||
Hors concours |
|||||
Mir-Samii R., Distribution et valeurs des infinitifs prépositionnels |
3 |
||||
Mejri S., La structuration sémantique des énoncés proverbiaux |
10 |
||||
Bacha J., Le déterminant adverbial pas mal de |
16 |
||||
Salles M., Hypothèse d'un continuum entre les adjectifs "modaux" et les adjectifs qualificatifs |
23 |
||||
Rabatel A., La valeur de "on" pronom indéfini/pronom personnel dans les perceptions représentées |
28 |
||||
Textes au concours |
|||||
Herbin J.-C., Les formes régionales du Merlin : essai de classement |
33 |
||||
Oppermann E., Et il respondent : "Oïl bien." Un emploi du présent dit "de narration" dans le Merlin de Robert de Boron |
40 |
||||
Verdier L., Dérision, régression et altération. "Poéthique" du sujet lyrique dans la Chanson du petit hypertrophique de Jules Laforgue |
44 |
||||
Presentations de theses |
|||||
Lefeuvre F., La phrase averbale en français |
47 |
||||
Salvan G., Séduction et dialogue dans l'oeuvre de Crébillon fils |
49 |
||||
Monte M., L'énonciation dans l'œuvre poétique de Philippe Jaccottet. Etude linguistique et stylistique |
51 |
||||
Comptes rendus |
53 |
||||
Assemblée générale |
59 |
||||
|
|||||
n°87 |
|||||
Ancien et moyen français (deuxième partie) |
|||||
Marchello-Nizia C., Les grammaticalisations ont-elles une cause ? Le cas de beaucoup, moult et tres en moyen français |
3 |
||||
Marcotte S., La coordination de relatives incidentes à un antécédent différent : un tour propre au moyen français? |
10 |
||||
Perret M., Quelques remarques sur l'anaphore nominale aux XIVe et XVe siècles |
17 |
||||
Rosier L., Le moyen français revisité par l'énonciation : Signes et mentions du discours rapporté |
24 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Rannoux C., Les constructions détachées adjectivales dans Sodome et Gomorrhe |
33 |
||||
Herbin J.-C., Mots et merveilles dans le Merlin747 ou Merlin l'enchanteur? |
37 |
||||
Wionet C., Les formes en -ant dans Les Juifves de Garnier |
44 |
||||
Bordas Ê., Remarques sur l'usage du présent de l'indicatif dans Le Fils naturel de Diderot |
50 |
||||
Bibliographie pour l'épreuve de langue du Capes et de l'agrégation |
55 |
||||
Comptes rendus |
64 |
||||
Assemblée générale |
|||||
|
|||||
n°86 |
juin 2000 |
||||
Ancien et moyen français (première partie) |
|||||
Soutet O., Présentation |
3 |
||||
Ponchon T., Le français médiéval à l'aube du deuxième millénaire |
4 |
||||
Buridant C., Prolégomènes à une étude synthétique de la morphologie dérivationnelle en ancien français |
14 |
||||
Queffélec A., La négation du membre de proposition en ancien français |
21 |
||||
Englebert A., Etude fonctionnelle d'un QUE dit "pléonastique" |
25 |
||||
Ollier M.-L., OR dans l'énoncé interrogatif |
31 |
||||
Sarré N., Morphologie des formes en -ANT en moyen français |
40 |
||||
Martin R., Où puiser en lexicologie du moyen français? |
53 |
||||
Thomasset C., Réflexions sur le vocabulaire scientifique du moyen français |
57 |
||||
|
|||||
n°85 |
mars 2000 |
||||
Gaston Zink (1921-1999) |
3 |
||||
Textes au concours |
|||||
Le Flanchec V. D., Étude de style. Jean de Léry : Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil |
4 |
||||
Peifer M., Autonymie et connotation autonymique dans le Bourgeois gentilhomme de Molière |
11 |
||||
Saint-Gérand J.-P ., La forme appartient autant à l'âme que le sujet même. Les mots et le style de Corinne |
15 |
||||
Bougault L., Les prépositions dans les trois premiers poèmes de Stèles de Victor Segalen |
24 |
||||
Marcotte S., Les démonstratifs dans Raoul de Cambrai: morphologie, syntaxe, sémantique |
24 |
||||
Les créoles français |
|||||
Véronique D., Présentation |
31 |
||||
Véronique D., Créole, créoles français et théories de la créolisation |
33 |
||||
Fattier D., Genèse de la détermination postnominale en haïtien : l'empreinte africaine |
39 |
||||
Robillard D. (de), Plurifonctionnalité de(s) LA en créole mauricien. Catégorisation,transcatégorialité, frontières, processus de grammaticalisation |
47 |
||||
Valdman A., Evolution du lexique dans les créoles à base lexicale française |
53 |
||||
|
|||||
n°84 |
janvier 2000 |
||||
Hors concours |
|||||
Casolari F., La catégorisation des produits de la poste. Prédominance des implicites pragmatiques et contextuels, déictiques et anaphoriques |
7 |
||||
Chetoui M., La syntacticométrie |
11 |
||||
Bertrand M., Le vers impair dans l'oeuvre poétique de Marceline Desbordes-Valmore. Contribution à l'histoire du vers français |
15 |
||||
Textes au concours |
|||||
Charpentier H., Un trait de syntaxe du récit épique : es vos dans Raoul de Cambrai |
19 |
||||
Marcotte S., Les démonstratifs dans Raoul de Cambrai: morphologie, syntaxe, sémantique |
24 |
||||
Oppermann E., Les formes de l'injonction dans Raoul de Cambrai |
29 |
||||
Buffard-Moret B., Comment dire les vers du Misanthrope? Structure et déclamation du vers dramatique au XVIIe siècle |
33 |
||||
Pellizza, M.-A., Subordination, corrélation et insertion. Syntaxe de la concession dans Le Misanthrope et Georges Dandin de Molière |
37 |
||||
Rossi N. et Calas F., Eléments de réflexion pour l'analyse des segments autonomes sans verbe dans la scène 4 de l'acte IV du Misanthrope de Molière |
41 |
||||
Simon N., Etude de style. Si l'intolérance est de droit naturel et de droit humain, Voltaire |
46 |
||||
Presentation de these |
|||||
Lagorget D., Désignatifs et termes d'adresse dans quelques textes en moyen français |
50 |
||||
Bonnard H., Un nouvel art poétique? |
52 |
||||
Comptes rendus |
53 |
||||
Compte rendu de l'Assemblée générale |
64 |
||||
|
|||||
n°83 |
|||||
Géraud V., L'ironie au siècle des lumières |
3 |
||||
Saint-Gérand J.Ph., Emois grammaticaux, frissons lexicaux. Vibrations de l'épilinguistique et trémulations métalinguistiques. Au seuil du XIXe siècle |
9 |
||||
Hors concours |
|||||
Greco L., Un ventre, deux estomacs et une partie de tête. Les parties du corps entre massif et comptable: des relations partie/tout? |
29 |
||||
Larthomas P., La présentation des textes classiques |
32 |
||||
Textes au concours |
|||||
Arnavielle T., Les formes en ant et l'économie du texte (Jean de Léry) |
35 |
||||
Bastide M., De la trivialité expressive de Célimène au franc parler agressif de Madame Jourdain |
38 |
||||
Costentin C., Si et que dans le Traité sur la tolérance |
43 |
||||
Robrieux J.J., Arguments dissimulés et prédication seconde (Traité sur la tolérance) |
47 |
||||
Bordas E., Le style superlatif de Madame de Staël |
52 |
||||
Rannoux C., La ponctuation de Styles de Victor Segalen |
59 |
||||
Bibliographies pour l'épreuve de langue du CAPES et de l'agrégation |
63 |
||||
Comptes rendus |
72 |
||||
|
|||||
n°82 |
juin 1999 |
||||
La langue du xviiie |
|||||
Eluerd R, Seguin J.-P., Présentation |
3 |
||||
Seguin J.-P., Eléments pour une stylistique de la phrase dans la langue littéraire du XVIIIe siècle |
5 |
||||
Caron P., Le manuscrit des Remarques de l'Académie française sur le Quinte-Curce de Vaugelas |
16 |
||||
Jaubert A., La représentation pronominale |
29 |
||||
Caron P., Liu Y.-C., Nouvelles données sur la concurrence du passé simple et du passé composé dans la littérature épistolaire |
38 |
||||
Berlan F., Synonymistes et écrivains au XVIIIe siècle : de la clarté oppositive au lyrisme accumulatif |
51 |
||||
Eluerd R., Les vocabulaires scientifiques et techniques |
62 |
||||
Presentation de these |
|||||
Michiels S., Etude sémantique et syntaxique du mot bien |
72 |
||||
Comptes rendus |
75 |
||||
|
|||||
n°81 |
mars 1999 |
||||
Textes au concours |
|||||
Quereuil M., La voix pronominale dans Le Conte du Graal |
10 |
||||
Garnier B., Syntaxe de l'article dans Le Conte du Graal |
14 |
||||
Bellon R., La construction du complément déterminatif dans Le Conte du Graal |
19 |
||||
Garnier-Zuchelli S., La déploration dans Saül le furieux |
24 |
||||
Calas F., Commentaire stylistique de la lettre CLXXV (Laclos) |
28 |
||||
Bougault L., Le morphème que dans quelques sonnets de Stéphane Mallarmé |
34 |
||||
Tisset C.,, Eléments pour analyser la syntaxe de Mallarmé |
40 |
||||
Buffard-Moret B., Le vers de Mallarmé |
45 |
||||
Le Querler N., Les verbes à construction indirecte (Beckett) |
50 |
||||
Comptes rendus |
53 |
||||
Hommage à Georges Matoré |
3 |
||||
|
|||||
n°80 |
janvier 1999 |
||||
Hors concours |
|||||
Ndiaye M., Les deux statuts de "sinon" |
8 |
||||
Pellizza M.-A., Les groupes nominaux à déterminant indéfini dans les tragédies de Racine |
13 |
||||
Textes au concours |
|||||
Marcotte S., La genèse des futurs romans : petite mise au point pour les concours |
17 |
||||
Simon N., Commentaire stylistique, maximes 232 et 233. La Rochefoucauld, Maximes et Réflexions diverses |
22 |
||||
Détrie C., Cette guerre si semblable à l'autre Laclos |
26 |
||||
Goubier-Robert G., Les Liaisons dangereuses: Etude stylistique de la lettre CXLIII |
30 |
||||
Saint-Gérand J.-P., Ordre, Syntaxe et Rythme chez Mallarmé |
34 |
||||
Dürrenmatt J., Le subjonctif dans les Poésies |
41 |
||||
Bibliographie spécialisée pour l'agrégation |
45 |
||||
Presentation de these |
|||||
Bichard M., Etude morphosyntaxique de il y a en français contemporain |
49 |
||||
Comptes rendus |
53 |
||||
Assemblée générale |
16 |
||||
|
|||||
n°79 |
|||||
Hors concours |
|||||
Bacha J., Entre le plus et le moins: l'ambivalence du déterminant plusieurs |
3 |
||||
Textes au concours |
|||||
Neveu F., Comment « ça » se joue, ou l'insituable référence dans Fin de partie |
8 |
||||
Rannoux C., La négation dans Fin de partie de S. Beckett |
12 |
||||
Bordas É., « Ni longues ni belles phrases. Deux mots suffisent » (Laclos) |
16 |
||||
Steuckardt A., Le discours rapporté dans Les Liaisons dangereuses |
23 |
||||
Garagnon A.-M. et de Boissieu J.-L., Les Liaisons dangereuses. Étude stylistique de la lettre 109 |
27 |
||||
Bibliographie pour l'épreuve de langue du CAPES et de l'Agrégation |
35 |
||||
Attal P., À propos de... Bernard Laks, Langage et cognition |
39 |
||||
Comptes rendus |
44 |
||||
|
|||||
n°78 |
juin 1998 |
||||
La langue du XVIIe siècle |
|||||
Sancier-Chateau A., Présentation |
3 |
||||
Fournier N., Les termes en qu- et l'opposition animé/ non animé |
4 |
||||
Siouffi G., Une catégorie étrange de la grammaire française au XVIIe siècle : les « particules » |
13 |
||||
Dufeu P.-V., Impératif et interlocution dans la langue du XVIIe siècle |
21 |
||||
Leroy- Turcan I., Aspects du discours grammatical dans la première édition du Dictionnaire de l'Académie française (1694) |
28 |
||||
Le Guern M., Pratiques d'édition et histoire de la langue: l'exemple de Pascal |
39 |
||||
Sancier-Chateau A., De la syntaxe au style: la quête de la « clarté » au seuil du XVIIe siècle. Deux figures exemplaires: Du Perron et Du Vair |
41 |
||||
Molinié G., Effets de phrase |
50 |
||||
Denis D., Ce que parler « prétieux » veut dire: les enseignements d'une fiction linguistique au XVlle siècle |
53 |
||||
Compte rendu de l'assemblée générale |
49 |
||||
Comptes rendus |
59 |
||||
|
|||||
n°77 |
mars 1998 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Garagnon A.-M., Fiche de vocabulaire: le mot sang dans Nicomède |
3 |
||||
Garagnon A.-M. et Calas F., Fiche de syntaxe sur la négation |
6 |
||||
Gignoux A.-C., La route des Flandres, problèmes de stylistique actantielle |
11 |
||||
Saint-Gérand J.-P., Fixer les " chimères qui charment et égarent au matin de la vie ". Remarques sur le " style vieilli " de Nerval, d'après Sylvie et Aurélia |
13 |
||||
Bibliographie des auteurs de l'agrégation (épreuves d'Ancien Français et de Français moderne) |
19 |
||||
La praxémique |
|||||
Bres J., Brève introduction à la praxématique |
22 |
||||
Siblot P., Signifiance du praxème nominal |
24 |
||||
Barbéris, J.-M., Identité, ipséité dans la deixis spatiale: " Ici " et " là ", deux appréhensions concurrentes de l'espace ? |
28 |
||||
Bres J., Temps, langage, praxis: de l'imparfait et du passé simple |
33 |
||||
Verine B., Un exemple d'actualisation textuelle en idem : " Walcourt " de Paul Verlaine |
38 |
||||
Barbéris J.-M. et Maurer B., Sur le " ratage " en discours oral |
43 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Gignoux A.-C., La récriture. Formes, enjeux, valeurs. Autour du Nouveau Roman |
48 |
||||
Achard-Bayle G., Référence, identité, changement. La désignation des référents en contextes évolutifs. Études de cas : les récits de metamorphoses |
50 |
||||
Lessan Pezechki H., Système verbal et deixis en persan et en français. Approche contrastive à partir d'un corpus littéraire constitué de trois CEuvres d'Albert Camus et de leurs traductions persanes |
54 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°76 |
janvier 1998 |
||||
Textes aucx concours |
|||||
Marcotte S., Les adjectives et leur antécédent dans La vie de Saint Louis de Joinville |
3 |
||||
Bellon A., À propos du verbe "mander" dans La vie de Saint Louis de Joinville |
8 |
||||
Wionet C., Les zones d'instabilité de la langue du XVIe siècle à partir des Amours de Ronsard (1553) |
12 |
||||
Paillet-Guth A.-M., Ironie dans Nicomède |
20 |
||||
Fournier N., Quelques problèmes concernant l'anaphore et les marqueurs anaphoriques dans Nicomède |
25 |
||||
Détrie C., Entre ipséité et al.térité. Statut énonciatif de "on" dans Sylvie |
29 |
||||
Dereu M., La figuration phonétique dans Sylvie de Gérard de Nerval.Perceptibilité et fonction stylistique |
34 |
||||
Neveu F., Macrosyntaxe. Le problème des niveaux de l'analyse syntaxique dans La Route des Flandres |
38 |
||||
Zemmour D., Le participe présent dans La route des Flandres. Écriture du souvenir et quête de l'instant |
42 |
||||
Calas F. et Guillemin G., L'écheveau débridé de La Route des Flandres de Claude Simon |
46 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Mejri S. , Le figement lexical: descriptions linguistiques et structuration sémantique |
50 |
||||
Compte rendu |
52 |
||||
|
|||||
n°75 |
|||||
La langue au XVIe siècle (2ème partie) |
|||||
Millet O., Entre grammaire et rhétorique: à propos de la perception de la phrase au XVIe siècle |
3 |
||||
Lecointe J., Le style en -ant au XVIe siècle en France: conscience syntaxique et options stylistiques |
10 |
||||
Gordon A. L., Les figures de rhétorique au XVIe siècle |
15 |
||||
Kotler É., Réflexions sur le mot et la notion de cc style » au XVIe siècle |
22 |
||||
Monferran J.-C., Le sonnet français, cc machine à penser » OU cc poème stationnaire » ? Étude de l'agencement rimique du sizain autour de 1550 |
29 |
||||
Beaudin J.-D., Un cas de latinisation interne du lexique français à la Renaissance : horreur et horrible dans les tragédies de Robert Garnier |
33 |
||||
Prat M.-H., Entre main et bras: l'évolution de quelques expressions figurées à la fin du XVIe siècle |
36 |
||||
Cameron K., Tabulae rarae: les concordances et l'étude du langage poétique du seizième siècle |
40 |
||||
Illustrations de l'article de N. Catach, paru dans le n° 74, juin 1997 |
44 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Bastide M., Joinville et Saint Louis sémanticiens |
46 |
||||
Bordas E., Jolie Sylvie. Isotopie du "joli" dans Sylvie de Gérard de Nerval |
49 |
||||
Rannoux C., Quelques aspects de l'emploi de l'adjectif épithète dans La route des Flandres |
55 |
||||
Bibliographie pour l'épreuve de langue du CAPES et de l'agrégation |
59 |
||||
Hors concours |
|||||
Bonnard H., Docteur en cuissard |
63 |
||||
|
|||||
n°74 |
juin 1997 |
||||
La langue du XVIe siècle |
|||||
Huchon M., Le français à la Renaissance |
3 |
||||
Buridan C., La langue française au XVIe siècle: esquisse de bilan et perspectives des recherches récentes |
5 |
||||
Chomarat J., Le latin au XVIe siècle |
20 |
||||
Baddeley S., Orthographe de la première moitié du XVIe siècle : variation et changement |
24 |
||||
Catach N., Orthographe dela Renaissance: perspectives d'ensemble |
32 |
||||
Soutet O., Propositions pour une systématique historique des evolutions morphologiques: l'exemple du subjonctif français au XVIe siècle |
39 |
||||
Vlassov S., La codification de l'emploi des pronoms sujets en français dans les grammaires du XVIe et du XVIIe siècle |
43 |
||||
Glatigny M., Remarques sur les variations des relatifs au XVIe siècle |
47 |
||||
Combettes B., Quelques caractéristiques de l'évolution des « adverbiaux contextuels » |
52 |
||||
Mejri S., La conceptualisation dans les séquences figées |
41 |
||||
Demaizières C., Le subjonctif dans les Commentaires de Monluc |
57 |
||||
|
|||||
n°73 |
mars 1997 |
||||
Adam J.M., Du renforcement de l'assertion à la concession: variations d'emploi de certes |
3 |
||||
Boucheron S., De la légèreté des parenthèses: morphèmes, logatomes et autres graphèmes |
10 |
||||
Rullier-Theuret F., Faire, être et avoir sous la métaphore en de |
12 |
||||
Signate D., Le type sériel de la corrélation |
16 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Bastide M., « Molt fu la cort qu'artus tint grans ». D'une structure récurrente dans Le Bel inconnu |
21 |
||||
Badiou-Monferran C., La Fontaine, Les amours de Psyché et de Cupidon |
24 |
||||
Noailly M., À propos de Fabrice : nomination et ironie dans La Chartreuse de Parme |
32 |
||||
Dazord N. , S'éloigner devant dans Saltimbanques. Mouvement et image fixe dans Alcools |
36 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Badiou-Monferran C., La liaison du discontinu ou Les conjonctions de coordination dans Les caractères de La Bruyère: étude linguistique, stylistique et littéraire |
42 |
||||
Constantin de Chanay H., Structuration des champs lexicaux. Perspectives sémantiques, cognitives, argumentatives |
45 |
||||
Prignitz-Carrière G., Aspects lexicaux, morphosyntaxiques et stylistiques du français parlé au Burkina Faso (période 1980-1996) |
47 |
||||
Eluerd R., Index des articles parus dans les numéros 42 à 60 de l'Information grammaticale (suite) |
50 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
|
|||||
janvier 1997 |
|||||
Nunéro spécial Tunisie |
|||||
Baccouche T. et Mejri S., Présentation |
3 |
||||
Baccouche T., La pause en arabe |
5 |
||||
Méhiri A., La structure de la phrase selon la tradition grammaticale arabe |
9 |
||||
Baccouche T. et Mejri S., Le mot dans la tradition grammaticale arabe |
13 |
||||
Mejri S., Le figement et la linéarité du signe linguistique |
17 |
||||
Kojet El Khil N., Les lexies complexes à base prendre: principes de classement |
23 |
||||
Bacha J., «Bien sûr que je viendrai». Remarques sur les adverbes construits avec une complétive |
27 |
||||
Ben Rejb I., Les conduites de récit chez le jeune enfant tunisien : typologie et hétérogénéité narratives |
32 |
||||
Ghariani Baccouche M., Le «phrasai verb» : spécificités linguistiques et apprentissage |
37 |
||||
Mejri S., La conceptualisation dans les séquences figées |
41 |
||||
Baccouche T., La langue arabe dans le monde arabe |
49 |
||||
Comptes rendus |
55 |
||||
|
|||||
n°72 |
janvier 1997 |
||||
In memoriam: Jean Plaud |
2 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Marcotte S., Observations sur la déclinaison des substantifs dans Le bel inconnu de Renaut de Beaujeu |
3 |
||||
Quereuil M., Syntaxe de l'infinitif dans Le bel inconnu |
7 |
||||
Perret M., Le discours rapporté dans Le bel inconnu |
13 |
||||
Meiller A., Notes sur la traduction du Bel inconnu |
18 |
||||
Chiron P., Les styles de Marot |
21 |
||||
Julia C., Étude stylistique: les douceurs de la déploration |
25 |
||||
Le Querler N., Les modalités appréciatives dans La Chartreuse de Parme de Stendhal |
28 |
||||
Neveu F., Poétique de la première personne. Gradualité de l'embrayage dans Alcools |
32 |
||||
Fontanille J., Les Saisons mentales d'Apollinaire : Énonciation, rhétorique et figurativité dans Alcools 36 |
36 |
||||
Saint-Gérand J.-P. , Les mots pour interpréter: Stendhal sémiologue contre l'idéologie |
41 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Boucheron S., Parenthèse et tiret double: étude linguistique de l'opération de décrochement typographique |
47 |
||||
Discussion |
|||||
A propos de |
50 |
||||
Comptes rendus |
55 |
||||
|
|||||
n°71 |
|||||
In memoriam: Jean Plaud |
2 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Paillet-Guth A.-M., Information et implicitation dans Le jeu de l'amour et du hasard. |
3 |
||||
Dürrenmatt J., Vers la phrase nette ou De l'art stendhalien de ne pas faire de phrases |
9 |
||||
Bordas É., Stendhal au miroir du roman |
13 |
||||
Détrie C., Les femmes d'Apollinaire : Lise, Lise, Lenchen... ou Loreley ? |
19 |
||||
Rannoux C., Alcools, d'Apollinaire: une zone entre mètre et vers libre |
24 |
||||
Pédagogie |
|||||
Serça I., À propos de justement |
28 |
||||
Discussion |
|||||
Ardeleanu M., Sur le poème de Mallarmé |
32 |
||||
L'enseignement du français aux étrangers |
|||||
Ichikawa S., L'article, casse-tête chinois pour les Japonais |
36 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Jollin S., Érotisme et littérarité dans l'oeuvre de J.M.G. Le Clézio |
39 |
||||
Eusèbe-Féron C., Syntaxe et sémantique de quelques verbes épistémiques du moyen français: vers un traitement lexicographique |
42 |
||||
Comptes rendus |
45 |
||||
|
|||||
n°70 |
juin 1996 |
||||
La Stylistique et son domaine |
|||||
Jaubert A., Présentation |
3 |
||||
Seguin J.-P., Voltaire et la variation des styles |
5 |
||||
Adam J.-M., Du style à la langue: une variation ramifiée ? |
11 |
||||
Fagyal Z., Morel M.-A., Phonostylistique : étude du style dans la parole |
16 |
||||
Molinié G., Le champ stylistique |
21 |
||||
Jaubert A., Le style et la vision. L'héritage de Leo Spitzer |
25 |
||||
Saint-Gérand J.-P., Le style et ses mesures: méthodologie, critique, historicité |
31 |
||||
Bouverot D., La base Frantextau service de la stylistique |
38 |
||||
Bougault L., Place de l'épithète en emploi poétique |
43 |
||||
Bibliographique générale |
48 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Stolz C., La polyphonie dans Belle du Seigneur d'Albert Cohen |
51 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
|
|||||
n°69 |
mars 1996 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Bastide M., La "dame", la "pucele" et leurs parasynonymes dans les Lais de Marie de France |
9 |
||||
Queffélec J.-Ch., L'infinitif en ancien français: position-seuil etcontinuum nomino-verbal |
12 |
||||
Andrieux-Reix N., Pour aider à lire les Lais de Marie de France: les chapitres de M.K. Pope consacrés aux caractéristiques du dialecte anglo-normand, résumés et transposés |
16 |
||||
Batany J., A propos du vocabulaire de Marie de France |
23 |
||||
Badiou-Monfferan Cl., Rhétorique de la monotonie dans Bérénice de Racine |
25 |
||||
Attal P., A propos de deux négations dans Les égarements du coeur et de l'espritde Crébillon fils |
32 |
||||
Saint-Gérand J.Ph., « Je rimaille par boutade, je baise par désreuvrement,je bois et fume avec volupté. -et voilà! » Métrique, rhétorique et identité du sujet dans Les Nuits de Musset |
36 |
||||
Pédagogie |
58 |
||||
NoreikoS.,Subjonctivité et subjonctivité |
42 |
||||
Delhay C. et Wimmer Ch., Qu'un prédicat peut prendre l'allure d'une épithète |
44 |
||||
Présentation de thèses |
58 |
||||
Ouatara A., Etude de systématique énonciative verbale dans la littérature africaine d'expression française. Le cas des Soleils des indépendances d'Ahmadou Kourouma |
47 |
||||
Oppermann E., Les emplois injonctifs du futur en français des origines au début du seizième siècle |
48 |
||||
Paillet-Guth A.-M., Le discours amoureux dans le roman français moderne et contemporain : lyrisme et dérision |
50 |
||||
Paveau M.-A., Le langage des militaires. Éléments pour une ethnolinguistique de l'armée de terre française |
53 |
||||
Comptes rendus |
56 |
||||
|
|||||
n°68 |
janvier 1996 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Quereuil M., Subordination et parataxe dans les Lais de Marie de France |
3 |
||||
Monferran. J.-Ch., Rabelais, Le tiers livre. Approches stylistiques et rhétoriques du chapitre IX |
6 |
||||
Calas F., De la syntaxe à la pragmatique: étude de l'interrogation dans deux monologues de Bérénice |
16 |
||||
Garagnon A.-M. et Calas F., Esquisse de lecture syntaxique de Britannicus et Bérénice |
16 |
||||
Salvan G., Argumentation et Séduction. Étude de quelques connecteurs argumentatifs dans un dialogue de Crébillon fils |
25 |
||||
Rannoux C., L'emploi du tiret dans La condition humaine, ou la polyphonie monotone |
30 |
||||
Détrie C.,Clappique au « cercle » :jeux et enjeux |
34 |
||||
Mellet S., Remarques sur les formes adjectives du verbe latin |
39 |
||||
Pédagogie |
58 |
||||
Winther A., Un point de morpho-syntaxe: la formation des adjectifs substantivés en français |
42 |
||||
Nicolas Ch., Motivation morphologique et ambiguïté sémantique |
47 |
||||
Poupardin C., Les embarras de l'analyse grammaticale. L'exemple du Complément d'Objet Direct |
50 |
||||
Wimmer C., Que redondant |
53 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
|
|||||
n°67 |
|||||
Larthomas P.,Sur un poème de Mallarmé |
3 |
||||
La grammaire fonctionnelle de Simon Dik |
|||||
François J., Introduction en hommage à Simon C. Dik |
10 |
||||
François J. et Cornish F., Le modèle néerlandais de grammaire fonctionnelle |
12 |
||||
Vet C., Représentation et énonciation |
21 |
||||
FrançoisJ.,Je te le donne vs Tu le lui donnes |
28 |
||||
textes aux concours |
|||||
Neveu F., Progressions et ruptures thématiques dans La Condition humaine |
35 |
||||
Seguin J.-P., Les égarements du coeur et de l'esprit, ou l'expérience du mouvement |
39 |
||||
Bordas É., Les égarements de la mémoire et de l'esprit dans le roman de Crébillon Fils |
44 |
||||
Comptes rendus |
58 |
||||
|
|||||
n°66 |
juin 1995 |
||||
Où en est la pragmatique ? |
|||||
Attal P.,Présentation |
3 |
||||
Kerbrat-Orecchioni C., Où sont les actes de langage ? |
5 |
||||
Attal P., La pragmatique est-elle une forme honteuse de behaviorisme ? |
13 |
||||
Trognon A., Pragmatique formelle et pragmatique empirique |
17 |
||||
Moeschler J., La pragmatique après Grice : contexte et pertinence |
25 |
||||
Reboul A., La pragmatique à la conquête de nouveaux domaines: la référence |
32 |
||||
Recanati F., Le présent épistolaire: une perspective cognitive |
38 |
||||
Bibliographie générale |
45 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Bonnard H.,Les vignes des seigneurs |
58 |
||||
|
|||||
n°65 |
mars 1995 |
||||
Wilmet M.,Pour en finir avec le nom propre? |
3 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Queffelec A., La construction SN1 Ø SN2 et ses concurrentes dans La mort du roi Artu |
10 |
||||
Berlan F.,Fénelon et la naïveté |
14 |
||||
Branca S., Le Dictionnaire philosophique : de la rationalité du dictionnaire à l'allégorie de la fiction |
22 |
||||
Le Querler N., Le déterminant zéro dans le Dictionnaire philosophique |
28 |
||||
Simon N., Article "Tyrannie" du Dictionnaire philosophique de Voltaire |
32 |
||||
Saint-Gérand J.-F., Remarques sur le statut littéraire du style des Misérables |
36 |
||||
Atin K.-G., Les pronoms personnels dans La Reine morte de Montherlant |
40 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Joffre M.-D., Le verbe latin: voix, diathèse, transitivité |
45 |
||||
Comptes rendus |
51 |
||||
|
|||||
n°64 |
janvier 1995 |
||||
Delabre M., Dont en français contemporain: norme, grammaire et théorie linguistique |
3 |
||||
Wimmer C., Si...que, d'autant plus que (suite et fin) |
9 |
||||
Willis B., Glanures étymologiques |
36 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Détrie C., Paris ou Rome ? Etude stylistique du sonnet 138 des Regrets de Du Bellay |
10 |
||||
Molinié G.,Aspects de l'écriture de Fénelon 14 |
22 |
||||
Géraud V., Humour et tolérance dans le Dictionnaire philosophique de Voltaire. |
18 |
||||
Neveu F., De la phrase au texte. Les constructions appositives détachées et la structure informationnelle de l'énoncé dans Les Misérables |
23 |
||||
Dürrenmatt J., La ponctuation dans Les Misérables |
27 |
||||
Biraud M., La répétition dans trois descriptions de Leudippe et Clitophon d'Achille Tatius |
32 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Hybertie C.-F., Étude des marqueurs de français contemporain |
40 |
||||
Comptes rendus |
44 |
||||
|
|||||
n°63 |
|||||
Rastier F., L'activité sémantique dans la phrase |
3 |
||||
Lago J., L'apposition est-elle une fonction ou un mode de construction ? |
12 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Guyot F., Monferran J.-C., Du Bellay: Les Regrets, sonnet XVI |
18 |
||||
Gocel V., L'émergence d'une subjectivité: comparaison d'un sonnet des Antiquités de Rome et d'un sonnet des Regrets |
22 |
||||
Kotler E.,Les Regrets: un discours dialogique |
26 |
||||
Wimmer C., Si... que, d'autant plus que |
26 |
||||
Bordas E., Les détournements de l'écriture du "je" dans Les Misérables |
35 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Savelli M.-J., Contribution à l'analyse macro-syntaxique : les constructions "siamoises" de type "plus V1 plus V" |
39 |
||||
Blasco M., Les énoncés à "redoublement» et "dislocation" en français contemporain. Analyse en double marquage |
42 |
||||
Magri V., Le discours sur l'autre à travers quatre récits de voyage en Orient |
45 |
||||
Comptes rendus |
48 |
||||
|
|||||
n°62 |
juin 1994 |
||||
L'impersonnel |
|||||
Maillard M., Présentation |
3 |
||||
Joffre M.-D., Le passif impersonnel latin et le signifié des désinences en -r- |
6 |
||||
Koch P., Dépersonnalisation (et repersonnalisation). A propos de la diachronie des verbes impersonnels |
9 |
||||
Almeida M.-E., L'impersonnel en portugais et en français; approche contrastive |
12 |
||||
Thoirey P., Problèmes de référence: panorama du réfléchi italien si |
16 |
||||
Rousseau A., L'énoncé impersonnel en allemand |
23 |
||||
Delmas C., Remarques sur le passif impersonnel anglais de if à there |
29 |
||||
Creissels D., L'emploi asubjectal de formes verbales passives en tswana |
32 |
||||
Chang I-Lang., Les constructions dites "impersonnelles" en chinois |
36 |
||||
Togo y ., Impersonnel, passif et potentiel: une approche contrastive du français et du japonais |
39 |
||||
Gaatone D., Passif, impersonnel et passif impersonnel en français: quelques réflexions |
42 |
||||
Corblin F., Existe-t-il un "ça" impersonnel en français ? |
45 |
||||
Maillard M., Concurrence et complémentarité de il et ça devant les prédicats impersonnels en français contemporain |
48 |
||||
Références bibliographiques |
53 |
||||
Billet d'humeur |
|||||
Serbat G., Le golf: une démocratisation et une transitivation galopantes |
57 |
||||
Comptes rendus |
59 |
||||
|
|||||
n°61 |
mars 1994 |
||||
Adouani A., La notion de défectivité en grammaire |
3 |
||||
Textes aux concours |
|||||
Kotler E., L'art de la répétition dans La sepmaine (Journées I et IV) |
8 |
||||
Fournier N., Remarques sur l'emploi des pronoms indéfinis dans les Pensées de Pascal |
13 |
||||
Queffélec A., L'imparfait et le futur de l'indicatif du verbe estre dans Aliscans |
16 |
||||
Petiot G. et Morel M.-A., Syntaxe et vocabulaire dans l'argumentation de Pascal |
20 |
||||
Géraud V ., Interruptions et ellipses dans Le mariage de Figaro |
27 |
||||
Le Querler N., Formes et interprétations des énoncés exclamatifs dans Le lys dans la vallée |
33 |
||||
Gocel V., Le renouvellement du discours rapporté dans un extrait de Voyage au bout de la nuit |
37 |
||||
Pellet E., Céline - Les phrases segmentées: étude syntaxique |
41 |
||||
Jaubert A., Connivence et badinage dans le Mariage de Figaro |
50 |
||||
Comptes rendus |
54 |
||||
|
|||||
n°60 |
janvier 1994 |
||||
Le lexique - Grammaire |
|||||
Andrieux-Relx N. , La veïssiez fier estor esbaudir. Essai d'interprétation dulexème baud dans Aliscans |
3 |
||||
Poupardin N., L'emploi des prédéterminants du substantif dans le fragment 168 des Pensées de Pascal |
9 |
||||
Seguin J.-P., Ruban noir et ruban rose ou les deux styles de Beaumarchais |
13 |
||||
Perrin-Naffakh A.-M., « Pathos » et « boursouflure » dans le style de Balzac ? révision d'un vieux procès |
17 |
||||
Saint-Gérand J.-P., Le nom et la chose, esthétique d'une écriture,Le Lys dans la vallée |
21 |
||||
Bastide M., Notes sur les incises en discours rapporté direct dans Céline |
26 |
||||
Molinié G., Du style dans Voyage au bout de la nuit |
30 |
||||
Bres J., La comédie sociale de la langue en interaction verbale.Etude d'un texte de Céline |
34 |
||||
Présentation de thèses |
52 |
||||
Neveu F., Syntaxe et pensée. Les constructions appositives détachées dans certaines oeuvres biographiques et autobiographiques de Jean-Paul Sartre |
38 |
||||
Pauleau C., Etude des particularismes lexicaux du français écrit et parlé en Nouvelle-Calédonie : approche polylectale |
42 |
||||
Tribune libre |
|||||
Bonnard H., Docteurs sans toge |
46 |
||||
Comptes rendus |
50 |
||||
|
|||||
n°59 |
|||||
Bonnard H., Propriété et identité |
3 |
||||
Le lexique - Grammaire |
|||||
Vivès R., Présentation |
7 |
||||
Vivès R., La prédication nominale et l'analyse par verbe support |
8 |
||||
Gross G., Trois applications de la notion de verbe support |
16 |
||||
Guillet A., Le lexique du verbe français: description et classification |
23 |
||||
Gross M., Les phrases figées en français |
36 |
||||
Textes aux concours |
52 |
||||
Zink G., Dérivations nominale et adjectivale dans Aliscans |
42 |
||||
Bordas E., L'inscription du narrataire dans Le lys dans la vallée |
46 |
||||
Présentation de thèse |
52 |
||||
Nowakowska M., Les problèmes de structure immanente dans le syntagme nominal complexe |
49 |
||||
Comptes rendus |
51 |
||||
|
|||||
n°58 |
juin 1993 |
||||
L'adjectif |
|||||
NOAILLY M., Présentation |
3 |
||||
RIEGEL M.. Statut sémantique de l'adjectif qualificatif |
5 |
||||
GOES J., A la recherche d'une définition de l'adjectif |
11 |
||||
FORSGREN M., L'adjectif et la fonction d'apposition |
15 |
||||
MAUREL J.-P., Des adjectifs de relation en latin |
23 |
||||
BARTNING I. et NOAILLY M., Du relationnel au qualificatif: flux et reflux |
27 |
||||
MÉLIS-PUCHULU A., Les adjectifs.en -esque : d'abord des adjectifs construits |
33 |
||||
RIVARA R., Adjectifs et structures sémantiques scalaires |
40 |
||||
NOAILLY M., Sur un étrange privilège-des adjectifs au comparatif |
47 |
||||
Comptes rendus |
52 |
||||
Récapitulatif des numéros thématiques déjà parus |
14 |
||||
Compte rendu de l'assemblée générale du 27 février 1993 |
51 |
||||
|
|||||
n°56 |
janvier 1993 |
||||
Perspectives diachroniques |
|||||
DUHOUX Y., L'apparition de l'aspect verbal en indo-européen : l'apport du mycénien |
3 |
||||
WILLIS B., Glanures étymologiques franco-anglaises |
6 |
||||
Pour l'agrégation |
|||||
AUTHIER-REVUZ J., Repères dans le champ du discours rapporté (suite) |
10 |
||||
BATANY J., « Sacrum Septenarium ».: l'heptasyllabe magique de Charmes |
16 |
||||
FOURNIER N., La langue de Molière et le bon usage de Vaugelas dans Les femmes savantes |
19 |
||||
GOCEL V., Le « nombre d'or » de Charmes de Valéry |
24 |
||||
MOLINIÉ G.,Un style de Molière ? |
28 |
||||
PERRIN-NAFFAKH A.-M., L'« aisance distinguée » d'un style (Renan) |
33 |
||||
SAINT-GÉRAND J.-P., « Si derrière la fable... » : le style d'un philologue |
37 |
||||
ZINK G., Noms et adjectifs suffixés dans le Testament de Villon |
42 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
BENZAKOUR F., Les compléments de comptes rendus de perception |
46 |
||||
COLOMBA T B., Les figures de construction dans la syntaxe latine (1500-1780) |
49 |
||||
CONFAIS J.-P., Temps, mode, aspect: les approches descriptives des morphèmes |
52 |
||||
Comptes rendus |
|||||
M.A. MOREL, G. PETIOT et R. ELUERD, La stylistique aux concours (J.-Ph. Saint-Gérand) ; A.-M. VURPAS, Le français parlé à Lyon vers 1750 (G. Taverdet) ; C. PERELMAN, Rhétoriques (J.Ph. Saint-Gérand) ; F. CICUREL, Lectures interactives en langue étrangère (V. Gocel) ; C. BAYLON, X. MIGNOT, La communication (J.-Ph. Saint-Gérand) ; J.-M. KLINKENBERG, Le sens rhétorique (O. Bouverot) ; Revue de l'lnstitut de Sociologie (G. Matoré) ; A. HERSCHBERG-PIERROT, Le dictionnaire des idées reçues de Flaubert (F.Martin-Berthet) |
54 |
||||
|
|||||
n°55 |
|||||
La linguistique de l'énonciation |
|||||
Présentation |
2 |
||||
CULIOLI A., Un si gentil jeune homme ! et autres énoncés |
3 |
||||
AOKIS.etDHORNEF., Le grand enfermement |
8 |
||||
FRANCKEL J.-J., LEBAUD D., LHOPITAL A., Arriver |
12 |
||||
CAMUS R., De nouveau/à nouveau : du nouveau |
17 |
||||
DE VOGÜÉ S., Aux frontières des domaines notionnels : bien que,quoique et encore que |
23 |
||||
MELLET S.., L'alternance ne/non en latin classique |
28 |
||||
PAILLARD D., Déjà et la construction de l'énoncé |
33 |
||||
Pour l'agrégation |
|||||
AUTHIER-REVUZ J., Repères dans le champ du discours rapporté |
38 |
||||
Le thème (suite et fin du n° 54) |
|||||
ANSCOMBRE J.-C., Imparfait et passé composé: des forts en thème/propos |
43 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
HUMMEL P.,La syntaxe de Pindare |
54 |
||||
Comptes rendus |
|||||
J.-C. BEACCO et D. LEHMANN, Publics spécifiques et communication spécialisée, Le Français dans le monde (M. Erman) ; G. GUILLAUME, Leçons de linguistique (O. Soutet) ; C. KERBRAT -ORECCHIONI, Les interactions verbales (O. Delenda-Denls) |
58 |
||||
|
|||||
n°54 |
juin 1992 |
||||
Le thème |
|||||
GALMICHE M., Au carrefour des malentendus : le thème |
3 |
||||
COMBETTES B., Hiérarchie des référents et connaissance partagée : les degrés dans l'opposition connu/nouveau |
11 |
||||
KLEIBER G., Cap sur les topiques avec le pronom il |
15 |
||||
MOREL,M.-A.,lntonation et thématisation |
26 |
||||
BOSREDON B., et TAMBA I., Thème et titre de presse: les formules bisegmentales articulées par un "deux points" 36 |
17 |
||||
Le Français au Maghreb |
|||||
CUQ J.-P.,Le français au Maghreb |
45 |
||||
CALAQUE E., Les erreurs persistantes dans la production de locuteurs arabophones parlant couramment le français |
48 |
||||
LEBARY J.-E.,Ecrire en français au Maghreb |
52 |
||||
BOUCHERIT A., Quelques remarques à propos du cheminement des emprunts en arabe algérien |
56 |
||||
Comptes rendus |
|||||
B. LlOU et A. ADAM, EntraÎnement au thème latin pour l'agrégation (J.-C.. Dumont, H. Louette) ; B. LlOU et A. ADAM, Réponse au compte rendu de J.-C. Dumont et H. Louette; G. KLEIBER et J.-E. TYVRERT, L'anaphore et ses domaines (P. Attal) ; J. HANSE, Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne (G. Matoré) |
|||||
|
|||||
n°53 |
mars 1992 |
||||
Sommaire |
|||||
BATANY J., Systèmes hypothétiques et énonciation dans Jehan et Blonde |
3 |
||||
ZINK G.,Le "franglais" du comte de Gloucester |
7 |
||||
BERTIN-DELBEY A., La syntaxe du pronom personnel dans Jehan et Blonde |
11 |
||||
ANDRIEUX-REIX N., A voir ou à entendre ? Rimes dans Jehan et Blonde |
14 |
||||
ARNAVIELLE T., Syntaxe des formes en -ant dans L'Heptameron |
21 |
||||
CORNULIER B. (de), La laitière et le pot au lait |
25 |
||||
GOCEL V.,Poids et légèreté dans La laitière et le pot au lait |
29 |
||||
MORTUREUX M.-F., Enonciation et pronoms personnels dans Le Neveu de Rameau |
33 |
||||
FIALA P., A propos de deux fragments de conversation dans Le Neveu de Rameau |
38 |
||||
ALLAIRE S., Eléments pour une étude de la description dans A rebours (ch. 4 à 11) |
43 |
||||
RUPPLI M., A propos de Rhinocéros: De la répétition à la vanité du binaire ou l'irrémédiable solitude de l'homme |
48 |
||||
BARBERIS J.-M., Onomatopée, interjection (dans Rhinocéros) |
52 |
||||
comptes rendus |
|||||
n°52 |
janvier 1992 |
||||
Sommaire |
|||||
JOLY G., Principaux traits phonétiques caractéristiques des dialectes du Nord de la France dans Jehan et Blonde (vers 1-2048) |
3 |
||||
JOUVE D., Commentaire stylistique de L'huÎtre et les plaideurs. |
6 |
||||
DE BOISSIEU J.-L., L'emploi du mot tout dans les livres VII à XII des Fables de La Fontaine |
10 |
||||
ELUERD R., Note sur fibre et molécule dans Le Neveu de Rameau de Diderot |
14 |
||||
NOAILLy M., Diderot, le couple et la série. Etude sur la coordination dans Le Neveu de Rameau |
17 |
||||
SEGUIN J.-P ., La continuité comme principe stylistique dans Le Neveu de Rameau |
21 |
||||
SAINT -GÉRAND J.-Ph., A rebours: L'" Inosé". Vocabulaire de J.-K. Huysmans |
26 |
||||
LE QUERLER N., Quelques remarques sur l'aspect dans A rebours de Huysmans |
31 |
||||
PAGES A., A rebours et l'écriture artiste |
35 |
||||
DESSONS G.. L'imparfait de soupçon dans A rebours de Huysmans |
39 |
||||
FOURNIER N., Ionesco et le discours théâtral: dialogue, monologue, aparté |
43 |
||||
Presentation de these |
|||||
SILLAM M., La linguistique du dialogue romanesque dans Bel-Ami de Guy de Maupassant |
47 |
||||
Comptes rendus |
|||||
M. NOAILLY, Le substantif épithète (J. Gardes- Tamine) ; O. SOUTET, La concession en français des origines au XVIe s. -Problèmes généraux -Les tours prépositionnels (A. Delbey) ; A. JAUBERT, La lecture pragmatique (V. Gocel) ; M. AQUIEN, La versification (J. Foyard) ; M. CHAROLLÈS, S. FISCHER, J. JAYEZ, Le discours : représentations et interprétations (P. Attai) ; Cercle linguistique d'Aix-en-Provence, Travaux 8 (C. Dobias-Lalou) ;J.-J. FRANCKEL, Etude de quelques marqueurs aspectuels du français (V. Schott) ; N. EVERAERT-DESMEDT, Le processus interprétatif - G. DELEDALLE, Lire Peirce aujourd'hui (R. Eluerd) ; G. GONFROY, Le Roman de Tristan en Prose. Concordancier des formes graphiques occurrentes établi d'après l'édition Ph. Ménard (M. Rousse) ; B. JACQUINOD, Le double accusatif en grec d'Homère à la fin du VII s. a.C. (G. Serbat) ; L. MEUS, La voie pronominale, La systématique des tours pronominaux en français moderne (M.-D. Joffre) ; La constitution du document en histoire des sciences du langage (P. Hummel) ; Données orales et théorie linguistique (P. Hummel) |
48 |
||||
|
|||||
n°51 |
|||||
Sommaire |
|||||
KLEIBER G., Anaphore-deixis |
3 |
||||
DANON-BOILEAU L., Sur la notion de Télos, de Praxis et de Poiésis |
19 |
||||
CALLEBAUT B., La question périphrastique |
21 |
||||
BLANCHON J., L'attribut en question |
27 |
||||
MÉZAILLE T., Sémantique interprétative et stylistique |
30 |
||||
LEVIN S., Le chameau et le trou de l'aiguille |
35 |
||||
BONNARD H., Archives du mouvant |
39 |
||||
Français langue étrangère |
|||||
CHAMI F., ELBEKRAOUI H., L'enseignement du français au Maroc |
44 |
||||
CUQJ.-P., Exprimer l'hypothèse en français |
47 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
BONNAFOUS S., Immigrés et immigration dans la presse politique française de 1974 à 1984 |
50 |
||||
Comptes rendus |
|||||
J.J. FRANCKEL, D. LEBAUD, Les figures du sujet : à propos des verbes de perception, sentiment, connaissance(S. Mellet) ; C.E.L.E.X., La définition (J.-Ph. Salnt-Gérand) ; M. GALMICHE, Sémantique linguistique et logique (M.-D. Popelard) ; C.-M. BEAUJEU et al., Grammaire(G. Serbat) ; La Licorne, n° 15 (linguistique russe) (Z. Guentcheva) ; L'Infinitif(S. Rémi-Giraud, éd.) (A. Sancier) ; N. HADDAD, L 'étape de la Renaissance dans l'histoire de la langue française (H. Bonnet) |
54 |
||||
|
|||||
n°50 |
juin 1991 |
||||
Hiérarchie et dépendance |
|||||
M. RIEGEL, Présentation |
3 |
||||
C.COULOMB, La syntaxe X barre |
6 |
||||
G.GRÉCIANO, Valence,version intégrée |
13 |
||||
J. DELOFEU, La notion de dépendance syntaxique dansl'approche pronominale |
19 |
||||
A. VASSANT, Faits de syntaxe en linguistique guillaumienne |
24 |
||||
F. NAMER, A propos des contraintes de co-occurrence des pronoms |
30 |
||||
W. ZWANENBURG, Dépendances et hiérarchies en morphologie lexicale |
38 |
||||
I. TAMBA, Organisation hiérarchique et relations de dépendance dans le lexique |
43 |
||||
E. MICZKA, Les mécanismes sémantico-rhétoriques de la cohérence du commentaire politique |
52 |
||||
B. COMBETTES, Hiérarchie et dépendance au niveau fonctionnel |
48 |
||||
Courrier des lecteurs |
52 |
||||
Comptes rendus |
55 |
||||
|
|||||
n°49 |
mars 1991 |
||||
Sommaire |
|||||
O. SOUTET, Les tours concessifs dans Le roman de Tristan en prose |
3 |
||||
M.SOULIÉ,La bible poétique d'A.d'Aubigné |
11 |
||||
A.-M. GARAGNON, La Bruyère: De la ville, 4 |
16 |
||||
J.-P. SAINT-GÉRAND, On ne badine pas avec... les pronoms |
23 |
||||
A.-M. PERRIN-NAFFAKH, Le dialogue de Perdican et de Rosette |
30 |
||||
V.GOCEL,Le miroir d'Edouard (A.Gide) |
35 |
||||
Français langue étrangère |
|||||
F. ABEL, L'enseignement du français en Bavière |
41 |
||||
G. GRÉCIANO, La saisie du polylexème. Approche comparative : français-allemand |
47 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
E. MICZKA, Les mécanismes sémantico-rhétoriques de la cohérence du commentaire politique |
52 |
||||
42 |
|||||
D. LUZZATI, Recherches sur le dialogue homme-machine.Modèles linguistiques et traitements automatiques |
44 |
||||
Comptes rendus |
|||||
J. COSNIER et C. KERBRAT -ORECCHIONI, Décrire la conversation (O. Delenda- Denis) ; Franz. Etym. W6rterb., Bâle 1988 (G. Zink) ; N. ANDRIEUX-REIX, Ancien français (G. Zink) ; La comparaison (S. Melret) ; F. BLUCHE, Dictionnaire du Grand Siècle (G. Matoré) ; G. GROSS, Constructions converses du français, Oroz 1989 (A. Delbey) ; ALFA 2, Université Dalhousie, Canada, 1989 (M. Pergnier) |
55 |
||||
|
|||||
n°48 |
janvier 1991 |
||||
Sommaire |
|||||
M.-D. JOFFRE, Le signifié diathétique des formes passives en -*R- Tacite, Ann. XIII |
3 |
||||
M. HAMEL, Agrippa d'Aubigné, Tragiques II :explication grammaticale et stylistique |
8 |
||||
G. MOLINIÉ, Les modalités énonciatives dans Les Caractères de La Bruyère |
16 |
||||
A. JAUBERT, Nicandre par la Bruyère. La monnaie du silence |
17 |
||||
C. WIMMER, De quelques emplois du pronom personnel chez La Bruyère |
22 |
||||
J. MAZALEYRAT : Syntaxe et stylistique de l'interrogation dans un dialogue de théâtre (Lorenzaccio,II,3) |
25 |
||||
L'enseignement du français aux polonais |
|||||
T. GIERMAK-ZiELINSKA, Une source possible d'interférence |
29 |
||||
C. BOGACKI, Pendant et ses équivalents polonais: ponctualité et durée |
32 |
||||
M. SRPOVA, A propos des locutions comparatives en FLE |
36 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
J.-P.CONFAIS,Temps,mode,aspect |
41 |
||||
N. FERNANDEZ BRAVO, Les énoncés interrogatifs en allemand contemporain |
42 |
||||
D. LUZZATI, Recherches sur le dialogue homme-machine.Modèles linguistiques et traitements automatiques |
44 |
||||
Comptes rendus |
|||||
L. BASSET, La syntaxe de l'imaginaire: étude des modes et des négations dans l'Iliade et l'Odyssée (S. Mellet) ; H. WAL TER, Le français dans tous les sens (J. Plaud) ; J. PICOCHE et C. MARCHELLO-NIZIA, Histoire de la langue française (G. Matoré) ; M. KESIK, La Cataphore (M.-N. Gary-Prieur) ; A. QUEFFELEC et A. NIANGOUNA, Le français au Congo (D. Leeman). |
48 |
||||
|
|||||
n°47 |
|||||
Sommaire |
|||||
N. FURUKAWA, Cet animal construit des barrages : le SN générique et ses modes de référence |
3 |
||||
G. ZINK, Le jeu de l'amour et de la mort, Roman de Tristan en prose (ch. V-XI) |
11 |
||||
G. MOLINIÉ, Les modalités énonciatives dans Les Caractères de La Bruyère |
16 |
||||
B. BOSREDON et M.-A. MOREL, Gide: Les Faux monnayeurs ; pronoms personnels et démonstratifs |
19 |
||||
S. MELLET, La réforme projetée de l'orthographe |
23 |
||||
L'enseignement du français aux japonais |
|||||
Y. SOGA, La proposition circonstancielle en français |
26 |
||||
T. KOSHIOKA, Les systèmes des temps verbaux en français et en japonais |
30 |
||||
O. BIAMANN, Première approche de la voix passive du japonais au français |
33 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
S. HANON, Les constructions absolues en français moderne |
37 |
||||
G. GAUTHIER, La phrase sans verbe chez Diderot : de l'autographe à l'imprimé |
39 |
||||
R. ELUERD, Vocabulaire de la sidérurgie française au XVIIIe siècle |
41 |
||||
C. VIGNEAU-AOUA YAENC, Le langage populaire et argotique dans le roman français de 1914 à 1939 |
44 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Revue des Revues (O. Soutet) ; A. PAGES, La bataille littéraire (R. Eluerd) ; La linguistique générale, histoire et théories, éd. A. JOLY, Lille 1988 (0. Soutet) ; R. BALIBAR, L'institution du français - Essai sur le colinguisme des Carolingiens à la République, Paris, 1985; S. DELESALLE et J.-CL. CHEVALIER, La linguistique, la grammaire de l'école, Paris, 1986 (J. Plaud) ; Actes du Ve Colloque de linguistique latine, Louvain-la-Neuve, 1989 (G. Besson) ; Etudes homériques, Lyon, 1989 (P. Humel) |
47 |
||||
|
|||||
n°46 |
juin 1990 |
||||
Sommaire |
|||||
L.SZNAJDER,Présentation |
3 |
||||
J.FEUILLET,Place de la coordination |
4 |
||||
H.PINKSTER,La coordination |
8 |
||||
C. TOURATIER, Coordination et syntaxe |
13 |
||||
M. HOBAECK HAFF, Coordonnants et éléments coordonnés : une étude sur la coordination en français moderne |
17 |
||||
M. RUPPLI, L'opposition Car/Parce que |
22 |
||||
G. SERBAT , Et « jonctif » de propositions : une énonciation à double détente |
26 |
||||
A.-M. CHANET, « Négation sur parataxe » et structures apparentées en grec |
28 |
||||
H. ROSÉN, La coordination asymétrique comme critère de fonction syntaxique en latin |
34 |
||||
C. VINCENOT, La coordination au crible des deux axes du langage |
37 |
||||
B. BORTOLUSSI, Coordination, négation et structure de la proposition en latin |
40 |
||||
J. JOULIN, Ordre et sens de Tantôt ...Tantôt |
43 |
||||
T. PONCHON, Observations sur le connecteur MAIS en français médiéval |
47 |
||||
Compte rendu de l'Assemblée Générale |
52 |
||||
|
|||||
n°45 |
mars 1990 |
||||
Sommaire |
|||||
M.-N. GARY-PRIEUR, Le pluriel des articles : morphologie et sémantique |
3 |
||||
O. LONGREE, A propos du concept d'« apposition » |
8 |
||||
J.-F. GUERAUD, L'antonomase en question |
14 |
||||
Pour les concours |
|||||
M. QUEREUIL, Les relatives dans le Roman de Renart |
19 |
||||
P. ATTAL, De "complémenteur" en moyen français et en français moderne (notamment chez Jodelle, Bèze, La Péruse) |
24 |
||||
A.-M. GARAGNON, Etude de style: la Princesse de Clèves |
26 |
||||
J. FONTANILLE, Maximes et aphorismes dans Feuillets d'Hypnos |
34 |
||||
J. LUZZATI, Symboles de l'essor dans Fureur et Mystère |
42 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
J. CERVONI, Essai critique sur les théories de la préposition |
43 |
||||
Billet d'humeur |
|||||
J.-L. TRITTER, Quelques problèmes de la phrase courte |
45 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Stanislas KAROLAK, L'article et la valeur du syntagme nominal, 1989 (M.-N. Gary- Prieur) ; La Terre, Actes du IIIe colloque de Dialectologie de l'Ouest de la France, 1987 (G. Taverdet) ; Pierre REZEAU, Dictionnaire angevin et françois, 1989 , (G. Taverdet) ; François RASTIER, Sens et textualité, 1989 (G. Molinié) : Michèle PERRET, Le signe et la mention. Adverbes embrayeurs "ci ", "ça ", "la ","iluec " en moyen français (XVI" -XV8 siècles), 1988 (O. Soutet) ; Henri BONNARD et Claude RÉGNIER, Petite grammaire de l'ancien français, 1989 (G. Zink) ; Jean- Claude BEACCO, La rhétorique de l'historien: une analyse linguistique de discours,1988 (CI. Thomasset) ; Olivier SOUTET, La syntaxe du français, 1989 (C.Touratier);ALFA, 1989 (G.Serbat) |
47 |
||||
|
|||||
n°44 |
janvier 1990 |
||||
Sommaire |
|||||
S. KAROLAK, Verbes dénominaux en français: sémantique et syntaxe |
3 |
||||
Pour les concours |
|||||
G. MATORÉ, Remarques sur le vocabulaire galant de La Princesse de Clèves |
8 |
||||
J.-P. SEGUIN, Imagination, délire et travail du style. Remarques sur un "détail" de La Nouvelle Héloïse |
13 |
||||
J.-Ph. SAINT -GERAND, Chateaubriand et la prosopopée : "...Une nouvelle manière d'écrire l'histoire" ? |
19 |
||||
P. CAHNÉ, René Char, Divergence; étude de style |
25 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
R. GARRETTE, La "phrase" au XVIIe siècle. Naissance d'une notion |
29 |
||||
M. LIEBER, Maurice Grevisse, grammairien et chroniqueur de langage |
35 |
||||
Ph. CARON, Aux origines de la notion contemporaine de "littérature" |
41 |
||||
Comptes rendus |
|||||
René POMMIER, Le " Sur Racine " de Roland Barthes, 1988 (G. Matoré) ; Pierre MERLIN, Françoise CHOAY et al., Dictionnaire de l'urbanisme et de l'aménagement, 1988 (G. Matoré) ; Alain BERRENDONNER, Michel LE GUERN, G. PUECH, Principes de grammaire polylectale, 1983 (O. Soutet) ; Danièle GODARD, La syntaxe des relatives en français, 1988 (G. Kleiber) ; G. ZINK, Morphologie du français médiéval, 1989 (A. Delbey) ; Recherches sur le français parlé, 1988 (A. Delbey) ; Brian WOLEDGE, Commentaire sur Yvain, 1988 (G. Roussineau) ; Gearges- Emmanuel CLANCIER, Dans l'aventure du langage, 1987 (J. Plaud) ; Grammaire et histoire de la grammaire. Hommage à la mémoire de Jean Stéfanini. Recueil d'études rassemblées par Claire-Blanche Benveniste, André Cherval et Maurice Gros, 1988 (O. Soutet) |
43 |
||||
|
|||||
n°43 |
|||||
Sommaire |
|||||
P. BALDI, Negative Prefixation in Latin (59 Coli. intern. lingu. lat., Louvain-la-Neuve) |
3 |
||||
C. TOURATIER, Esquisse d'analyse syntaxique |
7 |
||||
Pour les concours |
|||||
G. ZINK, Le vocabulaire de la ruse et de la tromperie dans les branches X et XI du Roman de Renart |
15 |
||||
J.-D. BEAUDIN, Le lexique de la CLEOPATRE CAPTIVE de Jodelle |
20 |
||||
G. MOLINIÉ, Approches stylistiques de La Princesse de Clèves |
23 |
||||
A.-M. PERRIN-NAFFAKH, Etude de style : La nouvelle Héloise (3e partie,lettre XVIII, de Julie) |
27 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
P. BLANCHET : Idiome spécifique et culture populaire : le français régional de Provence |
32 |
||||
Le Français langue étrangère |
|||||
J.-P. CUQ, Français langue seconde: essai sa conceptualisation |
36 |
||||
H.BONNARD,« J'apprends le coréen » |
41 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Abbé J .-F .FÉRAUD, Suplément du Dictionaire Critique de la Langue Française, 3 vol. coli. ENS de J.F. Paris, 1988 (J.-P. Saint-Gérand) ; Edouard SAPIR, Taal, introd., trad., compléments par P. SWIGGERS, Leuven, Peeters 1988 (A. Martin) ; Actances 4, Paris 1989, A.I. V .A.L.C. (G. Serbat) ; Nicole TERSIS, Alain KIHM, éds., Temps et aspects, 1985, Peeters-Selaf (S. Mellet) ; Georges MATORÉ, Le vocabulaire et la société au X VIe siècle, P .U.F ., Paris 1988 (P. Larthomas) ; Dictionnaire du français, Hachette, 1987 (J. Plaud) ; Daniel DONNET, A propos des Hymnes II, IV et V de Callimaque, Namur 1987 (M. Biraud) ; Michel GEY Didactique de l'orthographe française. Nathan (M.-C. Riutort) ; M. DANY. C. NOE, Le français des employés, services, commerce, industrie, Hachette (M.-C. Riutort) |
46 |
||||
|
|||||
n°42 |
juin 1989 |
||||
Sommaire |
|||||
G.SERBAT, La création lexicale. Actes de la Table Ronde tenue dans le cadre du 5e Colloque international de linguistique latine (Université de Louvain-la-Neuve, 31 mars-4 avril 1989). Intervenants: Guy Serbat, Léon Rippinger, Léon Nadjo,Philip Baldi, Chantal Kircher-Durand, Guy Serbat). Exposé d'ouverture: Quelques notions à propos de la création lexicale (Guy Serbat) |
3 |
||||
L.RIPPINGER, Latin murena fluta |
7 |
||||
L. NADJO, Sur deux composés nominaux plautiniens : multibibus et merobibus |
9 |
||||
C. KIRCHER-DURAND, Intervention sur la création lexicale |
12 |
||||
G. SERBAT , Suggestions pour l'analyse des verbes préfixés "parasynthétiques" |
13 |
||||
F. BIVILLE, Un processus dérivationnel méconnu du latin: la dérivation par troncation |
15 |
||||
J. BATANY, Suffixes et taxinomie sociale: le cas des "trois ordres" |
23 |
||||
C. KIRCHER-DURAND, Substantif ou adjectif ? La catégorie grammaticale des dérivés en latin |
26 |
||||
M. BERTRAND, Substantifs en -thèque, -tique, -erie. Modalités et ressorts d'une substantivation |
29 |
||||
R. ELUERD, MaÎtre de forges ou Comment le mot composé "prend" |
32 |
||||
D. CORBIN, Contraintes et création lexicales en français |
35 |
||||
J. BOISSY et P. LERAT, La néographie francophone |
44 |
||||
L. SZNAJDER, Tables des numéros vingt à quarante de l'Information grammaticale |
49 |
||||
|
|||||
n°41 |
mars 1989 |
||||
Sommaire |
|||||
C.TOURATIER,Récit et temps verbaux |
3 |
||||
J. FEUILLET, Le système participial français |
6 |
||||
M. VIALARO, Remarques sur les "questions exclamatives" en anglais |
10 |
||||
H.BONNARO,Francophonie acadienne |
14 |
||||
Pour les concours |
|||||
G. ZINK, L'ordre des mots dans Yvain de Chrétien de Troyes |
16 |
||||
A. QUEFFELEC, La négation et l'exception dans Yvain |
22 |
||||
M. HUCHON, Le langaige de Frère Jean dans Gargantua |
28 |
||||
F. BERLAN, Principe d'équivalence et binarité dans la Harangue d'Ulrich Gallet à Picrochole |
32 |
||||
M.-H. PRAT, L'apostrophe dans Les Fleurs du mal |
39 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
N. FOURNIER, L'aparté du langage dramatique |
47 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Guy SERBAT, Linguistique latine et linguistique générale, 1988 (I. TAMBA ; P. FLOBERT) ; Gérard SABAH, L'intelligence artificielle et le langage. Représentation des connaissances, 1988 (O. LUZZATI) |
49 |
||||
|
|||||
n°40 |
janvier 1989 |
||||
Sommaire |
|||||
S. HANON, Imparfait et passé simple en français moderne |
3 |
||||
H.BONNARD,Francophonie africaine |
6 |
||||
P. SWIGGERS, Les dictionnaires de terminologie linguistique |
12 |
||||
Pour les concours |
|||||
G. MATORÉ, Gargantua: remarques sur le vocabulaire du temps |
16 |
||||
M.-H. PRAT, L'apostrophe dans Les fleurs du mal |
18 |
||||
L. VICTOR, Eléments pour une description de l'épilogue d'Aurélien |
23 |
||||
M.BERTRAND, Verlaine, Sagesse XXI |
29 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
P. FORTASSIER, L'hiatus expressif dans l'Iliade et dans l'Odyssée |
32 |
||||
M. MALHERBE, Analyse euphonique et stylistique |
35 |
||||
C. FABRE, Les activités métalinguistiques dans les écrits scolaires |
38 |
||||
D. COMBE, L'exclusion théorique du narratif depuis Stéphane Mallarmé |
39 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Christiane MARCHELLO-NIZIA, Dire le vrai : l'adverbe « si » en Français médiéval. Essai de linguistique historique, 1987 (G. Zink) ; M. PIERRARD, La relative sans antécédent en français moderne, 1988 (B. Haffar) ; Marc BONHOMME, Linguistique de la métonymie, 1988 (J.-P. Saint-Gérand) ; N. FURUKAWA, L'article et le problème de la référence en français, 1986 (O. Soutet) ; J. FEUILLET, Linguistique balkanique, I.N.A.L.C.O., 1986 (G.Serbat) |
43 |
||||
Table des matières détaillée |
49 |
||||
|
|||||
n°39 |
|||||
Sommaire |
|||||
R. MARTIN, Temporalité et "classes de verbes" |
3 |
||||
R.ELUERD,Des humanités |
9 |
||||
C. BURIDANT, L'ancien français revisité : bilan des recherches récentes |
10 |
||||
H. BONNARD, Etude de langue et de style d'un passage de Gargantua |
18 |
||||
G.MOLINIÉ,Le Cid baroque |
23 |
||||
A.-M. PERRIN-NAFFAKH, Etude de style: se lettre philosophique de Voltaire |
26 |
||||
J.-F. SAINT -GÉRAND, Baudelaire et la rhétorique |
30 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
P. KUNSTMANN, Le relatif interrogatif en ancien français |
38 |
||||
Comptes rendus |
|||||
René L'HERMITTE, Science et perversion idéologique, Marr, Marrisme, Mar- ristes : 1987 (G. Serbat) ; Gabriel GUILLAU ME, Langage et langue: de la dia- lectique à la systématique (G. Serbat) ; Marie-Louise OLLIER, Lexique et con- cordance de Chrétien de Troyes, 1988 (G. Zink) ; Hugo OLSSON, La concur- rence entre il, ce et cela (ça) comme sujet d'expressions impersonnelles en français contemporain, 1988 (M. Kesik) ; Catherine KERBRAT-ORECCHIONI, L'implicite, 1986 (G. Molinié) , CARLIER, Guide de la documentation bibliogra- phique en linguistique générale et française, 1987 (R. Martin) ; Lexicologie au Moyen Age, 1986 (O. Soutet) ; Servatus LUPUS, Epistulae, 1984 (F. Gaide) ; Robert MARTIN, Langage et croyance. Les univers de croyance dans la théorie sémantique, 1987 (0. Soutet) ; J.-L. de BOISSIEU et A.-M. GARAGNON, Commentaires stylistiques, 1987 (0. Soutet) |
42 |
||||
|
|||||
n°38 |
juin 1988 |
||||
Sommaire |
|||||
H.BONNAAD,Verbe et temps |
3 |
||||
M.WILMET,Le temps linguistique |
6 |
||||
P. SWIGGEAS, Une théorie du temps verbal au XVllle s. |
11 |
||||
S. MELLET, Temps, mode et aspect: de l'unité des catégories verbales |
16 |
||||
M.BERTRAND, Brèves notules |
19 |
||||
T. PONCHON, La notion de périphrase verbale en français moderne |
20 |
||||
A. L'HEAMITTE, Le verbe slave: de la temporalité à l'aspectualité ? |
25 |
||||
J.L. MOAALEJO, Le présent: un temps pour toutes saisons |
28 |
||||
G. SEABAT, Le prétendu cc présent " de l'indicatif : une forme non-déictiquedu verbe |
32 |
||||
M. SWIATKOWSKA, Temps verbal: catégorie déictique ou relationnelle ? |
36 |
||||
A. VASSANT , Le passé simple dans le système aspectuel du verbe français |
40 |
||||
A.M. PEAAIN-NAFFAKH, Jeux d'imparfait dans quelques fables de La Fontaine |
44 |
||||
J. BATANY, Une temporalité "de dicto" ? Les temps du récit typologique |
48 |
||||
L. HEAGOT, Les temps dans la Grammaire Française de H. Weinrich |
50 |
||||
|
|||||
n°37 |
mars 1988 |
||||
Sommaire |
|||||
A. BOSREDON, Un adjectif de trop: l'adjectif de relation |
3 |
||||
F.RASTIER, Microsémantique et syntaxe |
8 |
||||
Pour les concours |
|||||
M. QUÉREUIL, Re- et entre dans Ami et Amile |
14 |
||||
P. ATTAL, Retz, étude des verbes.pronominaux |
17 |
||||
J.-Ph. SAINT -GÉRAND, Normandismes de Barbey d'Aurévilly |
25 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
M.KELLER, Les verbes latins en -sc |
33 |
||||
G.TORLAY,La rime chez Aragon |
38 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle GARDES-TAMINE, Les modalités |
42 |
||||
Compte rendu |
|||||
J. HANSE, Nouveau dictionnaire (H. Bonnard) ; G. MOLINIÉ, Stylistique(G.Declercq),CCL15/4,1987(G.S.) |
47 |
||||
Table des matières détaillée |
49 |
||||
|
|||||
n°36 |
janvier 1988 |
||||
Sommaire |
|||||
Annie DELBEY, Conjonctions causales en ancien français |
3 |
||||
Jacqueline JOULIN, Coordination alternative |
11 |
||||
Pascale HUMMEL, Philos/Pistos |
17 |
||||
Teddy ARNAVIELLE, Histoire de la langue et enseignement |
20 |
||||
Pour les concours |
|||||
Lucien HERGOT, Le temps passé dans Ami et Amile |
22 |
||||
Gisèle MATHIEU-CASTELLANI, Petite grammaire de Délie |
26 |
||||
Benoît de CORNULIER, Structure rimique du dizain |
29 |
||||
Anne-Marie PERRIN-NAFFAKH, Ironie des Lettres Persanes |
30 |
||||
René LEPELLEY, Termes normands chez Barbey d'Aurévilly |
34 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle GARDES-TAMINE, Les modes 36 |
36 |
||||
Compte rendu |
|||||
B. POTTIER, Théorie et analyse en linguistique, 1987 (F. Rastier) ; F. RASTIER, Sémantique interprétative, 1987 (I. Tamba) ; CI. BLANCHE- BENVENISTE et C. JEANJEAN, Français parlé, 1987 (G. Matoré) ; A. COLLINOT et F. MAZIÈRE, L'exercice de la parole, 1987 (G. Serbat), Y. DELA TOU R et al. 1 350 exercices de grammaire, 1987 (H. Riegel) |
40 |
||||
Table des matières détaillée |
49 |
||||
|
|||||
n°35 |
|||||
Sommaire |
|||||
Marek KESIK, Exophore / endophore : le fonctionnement de suivant. |
3 |
||||
Gaston ZINK, Ami et Amile |
10 |
||||
Josette SOUTET-QUILLARD et Olivier SOUTET, Portraits féminins des Diaboliques |
15 |
||||
A.-M. PERRIN-NAFFAKH, L'ensorcelée, étude stylistique |
23 |
||||
Marc BERTRAND, Maupassant, Le Vagabond (C.A.P .E.S.) |
26 |
||||
Michel PIERRARD, Subordination et subordonnées |
31 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Françoise GAIDE, Substantifs masculins latins en ...(i)o, ...(i)onïs |
38 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle GARDES-TAMINE, Les tiroirs verbaux |
42 |
||||
Compte rendu |
|||||
P. LE GOFFIC et al., L'imparfait, Caen, 1986 (J.-Ph. Saint-Gérand); G.A.R.S., Recherches sur le français parlé, no 7, Aix, 1985 (G. Serbat); J. Y. BORIAUD et B. FRAGU, Grammaire latine, Paris, 1987 (G. Serbat) |
46 |
||||
Table des matières détaillée |
49 |
||||
|
|||||
n°34 |
juin 1987 |
||||
Sommaire |
|||||
Jean HAUDRY, Linguistique et mythologie comparée. |
3 |
||||
Anna M. ORLANDINI, Analyse du pronom latin is |
9 |
||||
F. et D. LUZZATI, Le style oralisé |
15 |
||||
R. ELUERD, L'Article ACIER de L'Encyclopédie |
22 |
||||
J-Christophe PELLAT, Emploi des temps chez André Breton L'Amour fou |
31 |
||||
Pascale HUMMEL, Philos |
36 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Danièle CORBIN, Dérivation et structure du lexique |
42 |
||||
Cl-Marie BEAUJEU, L'alexandrin dans Le Crève-coeur d'Aragon |
46 |
||||
Compte rendu |
|||||
Maurice PERGNIER, Le Mot (S. Mellet); Michèle FRUYT, Les dérivés en -cus(Léon Rippinger); C. BALAVOINE et P. LAURENS, Poétique de Scaliger (G. Serbat); Hervé-D. BECHADE, Syntaxe du français moderne et contemporain (Joëlle Gardes-Tamine) |
|||||
Table des matières détaillée |
53 |
||||
|
|||||
n°32 |
janvier 1987 |
||||
Sommaire |
|||||
Georges MATORE, Le temps au XVlesiècle |
3 |
||||
Maryse HASSELMANN, Vocabulaire de Ruteboouf |
9 |
||||
Pierre ATTAL, On chez La Rochefoucauld |
12 |
||||
Simone LECOINTRE, Lettres à Sophie Volland: dit et non-dit |
17 |
||||
A.-M. PERRIN- NAFFAKH, L 'heure de la curée ardente, (Zola), étude stylistique |
23 |
||||
Georges MOLINIE, "Parallélismes asymétriques" chez Senghor |
26 |
||||
Pierre SWIGGERS, Histoire de la linguistique : bibliographie systématique |
29 |
||||
Alicja VISNIN, Apprendre les langues |
32 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Annie DELBEY, La cause en ancien français |
34 |
||||
Olivier SOUTET, La concession des origines au XV le siècle |
36 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle GARDES-TAMINE, Les verbes opérateurs |
40 |
||||
Compte rendu |
|||||
Paul LARREYA (Michel Viel); VIGOTSKI (René L'Hermitte); S. REMI-GIRAUD, M. LE GUERN et al. (Georges Molinié); Dominique TAULELLE (Alicja Visnin) |
43 |
||||
Table des matières détaillée |
48 |
||||
|
|||||
n°31 |
|||||
Sommaire |
|||||
Jack FEUILLET,Catégories et fonctions |
3 |
||||
Gaston ZINK, Défini,démonstratif, possessif dans le Jeu de Saint-Nicolas |
8 |
||||
Maryse HASSELMANN, Vocabulaire de Rutebeuf |
13 |
||||
Gisèle MATHIEU-CASTELLANI, Sponde : le IXe sonnet de la mort |
16 |
||||
Georges MATORE, Vocabulaire des sensations dans La Curée |
21 |
||||
J.-P. SAINT-GERAND, La serre dans La Curée |
27 |
||||
Marc BERTRAND, (explication de C.A.P.E.S.) : Eluard |
34 |
||||
Commentaires |
|||||
Henri BONNARD, Grevisse; K. Togeby; J. Hanse; M. Arrivé; F. Gadet; M. Galmiche |
37 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Michèle PERRET, Localisation spatiale en moyen-français |
42 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle GARDES-TAMINE, Le passif |
44 |
||||
Compte rendu |
|||||
P. RAMAT, Typologie linguistique, Paris, P.U.F., 1985 (B. Pottier) |
48 |
||||
Table des matières détaillée |
50 |
||||
|
|||||
n°30 |
juin 1986 |
||||
Georges KLEIBER, Déictiques, embrayeurs etc., comment les définir ? |
3 |
||||
F.etD. LUZZATI,Oral et familier (suite) |
23 |
||||
Marc BERTRAND,Néolog...erie (encore...) |
29 |
||||
Michel QUEREUIL, Traduction du parfait latin dans la Bible française du 13è s |
33 |
||||
Martine LE PENNEC, Constellation lexicale et création verbale |
37 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle GARDES- TAMINE : Verbes pronominaux et unipersonnels |
41 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Dictionnaire du français québécois (Georges Matoré); Franco CAVAllA, Studio su Varrone etimologa e grammatico, 1981 (Guy Serbat); Benoît de CORNULIER, Effets de sens , 1985 (Jacqueline Joulin); Curat, Hervé, La locution verbale en français moderne, (Pierrette Vachon-L'heureux) |
45 |
||||
Appel aux lecteurs |
36 |
||||
|
|||||
n°29 |
mars 1986 |
||||
Jean HAUDRY, Tradition indo-européenne et linguistique |
3 |
||||
Gérard DESSONS, Saint-John Perse, Poésie du mot |
12 |
||||
Pierre LARTHOMAS, D'une citation fausse |
16 |
||||
Préparation aux Concours |
|||||
Olivier SOUTET, Le mot "DE" (Enéas,1-2144) |
17 |
||||
J.-Ph. SAINT-GERAND, Commentaire d'une page d'Oberman |
20 |
||||
P. A. CAHNE, Réseau connotatif de "pin" chez Mauriac |
27 |
||||
Marc BERTRAND, Etude stylistique (C.A.P.E.S.) : A. Samain |
31 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE-GARDES : Les présentatifs |
34 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Martine LE PENNEC-HENRV, La création lexicale en latin: le verbe |
37 |
||||
Ferdinand GBENIME-SENDAGBIA, Les Misérable de V. Hugo |
41 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Georges MATORE, Vocabulaire de la société médiévale, 1985 (Gaston Zink); Hans-jakob SEILER, Possession as an Operational Dimension in Language, 1983 (Pierre Swiggers) |
44 |
||||
Avis aux abonnés |
15 |
||||
Table des Matières détaillée |
48 |
||||
|
|||||
n°28 |
janvier 1986 |
||||
H. BONNARD, Francophonie helvétique |
3 |
||||
F. & D. LUZZATI, Oral et familier |
5 |
||||
L. AUDION, La métrique au collège |
11 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Cl. THOMASSET, Lexique d'Enéas |
15 |
||||
M. HASSELMANN, Quelques vocables d'Enéas |
17 |
||||
P. ATTAL, Les Essais: article et pronom |
18 |
||||
jA.-M. GARAGNON, Syntaxe d'Athalie et Bajazet |
20 |
||||
J.TAMINE, Aurélia : le rêve |
28 |
||||
P.-A. CAHNÉ, Athys, de Nerval à Mauriac |
31 |
||||
J.-Ph. SAINT-GERAND, Oberman, poétique du mot |
32 |
||||
M.-H. PRAT, Discours rapporté dans la Pharisienne |
38 |
||||
|
|||||
n°27 |
|||||
Georges KLEIBER, Le projet Delors, La camarade Catherine |
3 |
||||
Pierre ATTAL, Le passif, étude de corpus |
10 |
||||
J.-Bosco TCHAPE, Lebendant : création d'un néologisme en bamiléké |
14 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Irène TAMBA, En marge de Delfica de G. de Nerval |
16 |
||||
Georges MATORE, Philologie du XVlè s. et linguistique moderne: l'immotivation du signe |
20 |
||||
Meryse HASSELMANN, Eneas : Etude de vocabulaire |
21 |
||||
René L'HERMITTE, A propos de Michel VIEL : La notion de "marque'. chez Trubetzkoy et Jakobson, Lille-Paris, 1984 |
30 |
||||
Alicia VISNIN, Réflexions: mais où est donc le cours de langue ? |
31 |
||||
Trois nouveaux manuels de grammaire francaise |
|||||
Robert MARTIN et Marc WILMET, Syntaxe du moyen français, Bordeaux 1980 (Olivier SOUTET) |
26 |
||||
Nelly ANDRIEUX et E. BAUMGARTNER, Systèmes morphologiques de l'ancien français. A. Le verbe, Bordeaux 1983 (Olivier SOUTET) |
27 |
||||
Gabriel SPILLEBOUT, Langue française du XVIIè s., Paris, (Paul MARTIN) |
29 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
François RASTIER, L'isotopie sémantique, du mot au texte (1985) |
33 |
||||
Michel CHAROLLES, Cohérence et interprétation des discours (1982) |
37 |
||||
Michel LUZZATI, Structure du discours oral spontané (1983) |
39 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE, Initiation à la syntaxe (suite): L'adjectif |
42 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Charles BOUTON, La neurolinguistique, Paris, P.U.F. (Que sais-je ?) 1984 (Alicia Visnin) i Evelyne LARGUECHE, L'effet injure. De la pragmatique à la psychanalyse, Paris, P .U .F ., 19~3! (Françolse Rommelaere); Perre CLAUDE, Grammaire du verbe français, CRDP Strasbourg, 1985 (OliVier Soutet); Hachette: français langue étrangère. Policiers, Paris, 1984, (Guy Serba) |
46 |
||||
Annonces |
|||||
Colloque Scarron (5-7déc.1985) Le Mans |
25 |
||||
Colloque: L'implication dans les langues naturelles et dans les langages artificiels (5-6 déc. 1985) Strasbourg |
9 |
||||
|
|||||
n°26 |
juin 1985 |
||||
Jack FEUILLET, La théorie de Benveniste et l'organisation des systèmes verbaux |
3 |
||||
M.-Dominique JOFFRE, Les racines du pronominal français en latin |
9 |
||||
Pierre LERAT, Principes de linguistique du mot |
14 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Marc BERTRAND, Explication d'une page de Renan |
17 |
||||
Henri BONNARD, Francophonie maghrébine |
20 |
||||
Michel MURAT, Le texte à l'école primaire: correction et interprétation |
23 |
||||
Roland ELUERD, Prelude à l'après-midi d'un aphone |
27 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE, Introduction à la syntaxe: le déterminant tout |
29 |
||||
Présentation de thèses |
|||||
Michèle AQUIEN, Saint-John Perse: le statut du mot |
32 |
||||
Jean-Pierre CUQ, Eléments d'analyse pragmatique de l'expression de l'hypothèse en français moderne |
36 |
||||
Michel MURAT, Poétique de l'analogie |
41 |
||||
Comptes rendus |
|||||
François HOFF, Résumé de la syntaxe du latin, CRDP, Strasbourg, 1984, 36 p. (Guy Serbat); René LAGANE, Locutions et proverbes d'autrefois, Belin, Paris, 1983, 204 p. (Henri Bonnard) |
47 |
||||
|
|||||
n°25 |
mars 1985 |
||||
Jacques VEYRENC, La comparaison en russe moderne |
3 |
||||
Guy SERBAT, Le verbe introducteur de la subordonnée interrogative |
7 |
||||
Alain PAGES, La schématisation d'un champ lexical |
11 |
||||
Gaston ZINK, Les picardismes du Lancelot en prose |
15 |
||||
Jean-D. BEAUDIN, L'infinitif dans les Hymnes de Ronsard |
18 |
||||
Pierre LARTHOMAS, Les Rêveries du Promeneur solitaire> (langue et style d'un passage de la 1ère Promenade) |
20 |
||||
Frédéric DELOFFRE, Sur le vocabulaire de Rousseau (Rêveries, V-X) |
23 |
||||
Jacques-Ph. SAINT-GERAND, Note sur quelques-uns des titres de l'Homme qui rit |
28 |
||||
Joëlle T AMINE-GARDES, Sur quelques procédés de style dans A la mystérieuse de R. Desnos |
32 |
||||
Michel MURAT, Corps et biens, ou les beaux effets du surréel (suite) |
36 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE-GARDES, Introduction à la syntaxe (suite) : Le groupe nominal: articles, adjectifs démonstratifs et possessifs. |
41 |
||||
Comptes rendus |
|||||
D.SELESKOVITCH et M. LEDERER, Interpréter pour traduire, Paris, Didier, 1984(GeorgesMATORE) |
44 |
||||
L. WOLF (et P. FISCHER), Le français régional d'Alsace, Paris, Klincksieck, 1983 (Guy SERBAT) |
47 |
||||
A. HENRY, Métonymie et métaphore, Bruxelles, Académies, 1984 (Henri BONNARD) |
48 |
||||
|
|||||
n°24 |
janvier 1985 |
||||
Frédérique BIVILLE, Les éléments grecs du vocabulaire français |
3 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Gaston ZINK, Etude d'une scripta dialectale: les picardismes du Lancelot en prose |
9 |
||||
André ESKENAZI, Epoux et mari dans le théâtre en vers de Molière |
14 |
||||
Françoise BERLAN, L"'ingénuité" d'Agnès, étude d'un champ lexical dans l'Ecole des Femmes |
20 |
||||
Marie-Hélène PRAT, Victor Hugo ou l'homme qui parle |
28 |
||||
Pierre-Alain CAHNE, Quelques remarques sur le texte d'ouverture au recueil l'Aumonyme de Robert Desnos |
33 |
||||
Alain MU RAT, Corps et biens, ou les beaux effets du surréel |
36 |
||||
Martin RIEGEL, L'épreuve de français moderne au CAPES de Lettres Modernes: A propos de "l'étude de langue" (session de 1984) |
40 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE, Introduction à la syntaxe (suite) : Le groupe nominal: les déterminants du nom |
44 |
||||
Compte rendu |
|||||
Gréciano Gertrud, Signification et dénotation en Allemand. La sémantique des expressions idiomatiques, Paris, Klincksieck, 1983, 469 pages. |
47 |
||||
|
|||||
n°23 |
|||||
Martin RIEGEL, Pour une redéfinition linguistique des relations dites de "possession" et d'"appartenance" |
3 |
||||
Irène TAMBA-MECZ, Un fantasme terminologique : l'inversion du sujet grammatical |
8 |
||||
Michel DELABRE, Syntaxe de AINSI QUE et de DE MEME QUE en français contemporain |
11 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Henri BONNARD, Etude de langue et de style: L'Ecole des femmes 537-566 |
18 |
||||
M.-Hélène PRAT, Aspects de la phrase hugolienne dans L'homme qui rit |
24 |
||||
Claude THOMASSET, Les mots dans le Lancelot en prose: Essai de classement |
30 |
||||
Suzanne SAïD, Le Prométhée enchaîné, un hymne au progrès ? Les arts et les images. |
33 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Teddy ARNAVIELLE, Recherches sur les formes en -ANT des origines du français au début du XVllème s. |
38 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE-GARDES, Introduction à la syntaxe. Les particules préverbales |
41 |
||||
Pratique pédagogique |
|||||
Roland ELUERD, UsageO pédagogiques du scrabble. |
45 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Jane-Odile HALM0Y, Le gérondif(thèse Trondheim, 1982) Gaston ZINK; Abbé Gabriel Girard, Les Vrais Principes de la Langue Françoise, Editions de Paris 1747, Jean-Claude CHEVALIER, Paris-111; Lexique, P.U. de Lille, Guy SERBAT |
47 |
||||
Convocation de l'Assemblée Générale de l'I.G. |
10 |
||||
|
|||||
n°22 |
juin 1984 |
||||
Benoît de CORNULIER, Réversibilité: effets de rétroaction sémantique |
3 |
||||
D. LUZZATI, Boissons de café: du calembour à la métonymie |
7 |
||||
Marc BERTRAND, Néolog..erie, suite (et fin?) |
14 |
||||
Roland ELUERD, Candide et la pédagogie |
16 |
||||
Charles GUIRAUD, La religion indo-européenne (linguistique et civilisation) |
18 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Dominique COMBE, Poésie et récit: le partage rhétorique d'Yves Bonnefoy |
23 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Bibliographie critique et conseils pour les épreuves de grammaire française et de stylistique: Ancien et moyen français (Olivier SOUTET); XVlè siècle (M. HUCHON); XVllè et XVlllè siècles (Jean- Louis de BOISSIEU et Anne-Marie GARAGNON); XIXè et XXè siècles (Irène TAMBA); Remarques sur l'épreuve dite "Etude stylistique d'un texte français postérieur à 1500" (MicheI MURAT) |
29 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE, Initiation à la syntaxe: les fonctions nominales: les compléments circonstanciels; l'apposition. |
39 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Jacqueline de ROMILLY, L'enseignement en détresse (Pierre GRIMAL); Jacques ALLIERES, La formation de la langue française, PUF 1982 (Roger LATHUILLERE); Actants, voix et aspects verbaux, Angers 1981 (M.D. JOFFRE); Pascal BOUCHARD, La grammaire à tâtons, Casterman 1983 (Roland ELUERD); Hervé CURAT et Lionel MENEY, Gustave Guillaume et la psycho-mécanique du langage, Université Laval 1983 (Guy SERBAT); Françoise ATLANI, Laurent DANON-BOILEAU, Almuth GRESILLON, Jean-Louis LEBRAVE, Jenny SIMONIN, La langue au ras du texte, P.U. Lille, 1984 (Bernard CEROUIGLINI) |
43 |
||||
Point de vue |
|||||
Teddy ARNAVIELLE, Note à propos de l'article de J. GOUDET, Les marques pronominales de la 3e personne dans le système du français contemporain (I. G. 19, 1983) |
48 |
||||
Annonces |
|||||
Colloque Autour de FERAUD : la lexicographie en France de 1762 à 1835; Paris, 7 et 8 décembre 1984 |
13 |
||||
Colloque sur la Versification de Victor Hugo, Aix-en-Provence, 26 et 27 avril 1985 |
|||||
|
|||||
n°21 |
mars 1984 |
||||
Jacqueline PICOCHE, Comment enseigner le vocabulaire ? |
3 |
||||
Pierre CLAUDE, Modalisation et formes verbales |
8 |
||||
Henri BONNARD, Francophonie africaine |
12 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Pierre LARTHOMAS, Arlequin ou la répétition impertinente |
17 |
||||
M.-Hélène PRAT, A l'ombre des jeunes filles en fleurs: Notes sur l'archaisme chez Proust narrateur |
20 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Michèle FRUYT, Les dérivés latins en *-ko- à l'époque républicaine |
30 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE-GARDES, Introduction à la syntaxe (suite) les fonctions nominales : les compléments du verbe |
34 |
||||
Comptes rendus |
|||||
LEXIQUE 1, 1982, P.U. Lille, (Guy Serbat); CARTES sur TABLE 2, Hachette 1982, (Alicja Visnin); Catherine FUCHS, La paraphrase, P.U.F., 1982 (René L'Hermitte); Le français dans le monde (Annette Vassant); H. LEWICKA, K. BOGACKI et al., Dictionnaire sémantique et syntaxique des verbes français, Varsovie 1983 (P. Lerat); Georges MOLINIE, Du roman grec au roman baroque Un art majeur du genre narratif en France sous Louis XIII, Toulouse, 1982 (Roger Lathuillère) |
39 |
||||
Table des articles publiés dans l'Information Grammaticale, Nos 1 à 20 |
44 |
||||
INFORMATIONS: Colloque international de Metz; Publications des P .U .P .S.; "Cahiers de grammaire" de Toulouse le Mirail |
11 |
||||
|
|||||
n°20 |
janvier 1984 |
||||
Stephen F. NOREIKO, V + N: un ensemble flou, mais utile |
3 |
||||
Nelly ANDRIEUX, Choisir, bâtir, finir..., lire, dire, cuire. ..Distribution des bases et classes de verbes dans l'histoire du français |
5 |
||||
Catherine VIGNEAU-ROUAYRENC, Les guillemets ou l'énonciation non-verbale chez L-F Céline et H. Poulaille |
11 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Henri BONNARD, Etude de langue et de style d'un passage des Contens d'Odet de Turnèbe |
18 |
||||
Georges MOLINIE, Structure rhétorique des Provinciales |
23 |
||||
Marc BERTRAND, Les adverbes en -ment dans Poésies de Rimbaud (Analyse quantitative, lexicale et rythmique) |
26 |
||||
Georges MOLINIE, Pistes pour une frontière (A propos de Rimbaud) |
31 |
||||
Pratique pédagogique |
|||||
Martin RIEGEL, Les opérations linguistiques de base (fin): les opérations complexes |
33 |
||||
Alicja VISNIN, Les problèmes liés à l'apprentissage du système hypothétique en français, langue étrangère |
38 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
M.-Dominique JOFFRE, Les voix verbales chez Césaire d'Arles |
41 |
||||
Compte rendu |
|||||
Henri BONNARD, Code du français courant (1981) ; Procédés annexes d'expression (1981) ; Exercices de langue française (1982, avec R. Arveiller), Paris, Magnard; par Jean Mazaleyrat |
45 |
||||
|
|||||
n°19 |
|||||
Irène TAMBA-MECZ, Pourquoi dit-on: "ton neveu, IL est orgueilleux" et "ton neveu", C'est un orgueilleux ? |
3 |
||||
Jacques GOUDET, Les marques pronominales de la 3ème personne dans le système du français contemporain |
11 |
||||
Georges MATORE, Le temps médiéval, étude lexicologique |
16 |
||||
Henri BONNARD, Grilles linguistiques. IV Grilles syntaxiques |
21 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Gaston ZINK, Le micro-système des pronoms neutres (personnels, adverbiaux et déictiques) en ancien français d'après le Roman de la Rose de Guillaume Lorris |
25 |
||||
Lucien HERGOT, Passé et Présent dans le Roman de la Rose |
32 |
||||
Marie-Hélène PRAT, Explication stylistique d'un texte de Marcel Proust |
37 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE-GARDES, Introduction à la syntaxe (suite). Les fonctions nominales: sujet et attribut |
43 |
||||
Les nouveaux Cahiers d'Allemand |
10 |
||||
Programmes des Agrégations |
48 |
||||
Bibliothèque de l'Information Grammaticale |
49 |
||||
Assemblée Générale annuelle de la S.I.G. |
15 |
||||
|
|||||
n°18 |
juin 1983 |
||||
Jean-Claude CHEVALIER, Maurice MOLHO, De la concession en espagnol (le signifiant AUN/ AUNQUE |
3 |
||||
Michel LAUNAY, Françoise BADER, Fonctions et étymologie pronominales (suite) |
9 |
||||
Pratique pédagogique |
|||||
Roland ELUERD, Les recettes et les trucs |
14 |
||||
Martin RIEGEL, Les opérations linguistiques de base (suite): le déplacement et la permutation |
16 |
||||
René RIOUL, Les appositions dans la grammaire française |
21 |
||||
J.-M. BARBERIS, F. GARDES-MADRAY, Réflexion théorique et visée pédagogique: les concepts de discours et d'énonciation historique |
30 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE, Introduction à la syntaxe: notions générales |
36 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Michel VIEL, A propos de l'histoire de la notion de "marque" et de la méthode historique en linguistique |
40 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Inventaire des particularités lexicales du français du Mali, Institut national de la langue française, U.R.L. 9 (Nice) (Georges MATORE) |
44 |
||||
Hervé D. BECHADE, Les romans comiques de Charles Sorel, Fiction romanesque, langue et langages, Genève, Droz, 1981 (R. LATHUILLERE) |
45 |
||||
Colloque international Emile BENVENISTE |
47 |
||||
|
|||||
n°17 |
mars 1983 |
||||
Françoise BADER, Fonctions et étymologie pronominales |
5 |
||||
Marie-Odile JUNKER, Le préfixe, signe de transitivité |
10 |
||||
Jacqueline JOULIN, Une approche sémantique du verbe devenir à partir de la séquence [SNI + devenir + adjectif] (1) |
13 |
||||
Marc BERTRAND, Réappropriation ? Démétaphorisation ? Ambiguïté métaphorique ? |
17 |
||||
Pratique pédagogique |
|||||
Henri BONNARD, Grilles linguistiques. III. - Grilles morphologiques |
22 |
||||
Roland ELUERD, «Vous faites de la grammaire ?..» |
27 |
||||
Jean-Pierre CUQ, L'utilisation critique des manuels |
29 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Henri BONNARD, Etude de langue et de style d'un passage des Satyres de Mathurin Régnier |
32 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE, Introduction à la lexicologie (suite et fin): Syntaxe et lexique |
37 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Michèle BIRAUD, Syntaxe des démonstratifs en attique classique |
42 |
||||
Comptes rendus |
|||||
Christian BAYLON et Paul FABRE, , Les noms de lieux et de personnes.,Paris, Nathan, 1982 (Henri BONNARD) |
47 |
||||
Bernard CERQUIGLINI,, La parole médiévale, Editions de Minuit, 1981.252 p. (B. COMBETTES) |
47 |
||||
Frédéric FRANÇOIS,, Linguistique, Paris, P.U.F., 1980,560 p. (Guy SERBAT) |
48 |
||||
Claude HAGÈGE,, La structure des langues, Paris. P.U.F.. 1982 (Coli. «Que sais-je ?») (Guy SERBAT) |
50 |
||||
Nouvelle collection Imagique Larousse pour enfants de 6 à 11 ans, 4 albums, 32 p., 1982, P. FRESNAUL T, DESRUELLE, E. G~NOUVRIER, G. JEAN (Josette VOLUZAN) |
51 |
||||
Pages d'auteurs contemporains (G. MAUGER, M. BRUEZIERE), Le français et la vie, n°4 (Françoise ROMMELAERE) |
51 |
||||
Convocation pour l'Assemblée générale de la Société pour l'Information Grammaticale |
26 |
||||
Colloque international: «L'Oeuvre d'E. Benveniste, bilan et perspectives» |
52 |
||||
|
|||||
n°16 |
janvier 1983 |
||||
Guy SERBAT, Le statut linguistique des désinences (du nom et de l'adjectif) dans les langues flexionnelles |
5 |
||||
Martin RIEGEL, Les opérations linguistiques de base (suite): L'effacement et l'addition |
10 |
||||
Pratique pédagogique |
|||||
Henri BONNARD, Grilles linguistiques. II- Grilles lexicales |
15 |
||||
Roland ELUERD, Journal presque intime |
18 |
||||
Jacqueline BASTUJI, A propos de trois dictées de 6ème: stratégies diagnostiques et thérapeutiques |
20 |
||||
Préparation aux concours |
|||||
Gaston ZINK, Formes et mobilité des pronoms personnels conjoints dans le français du XIIIe siècle d'après les Fabliaux français du Moyen-Age |
29 |
||||
Georges MOLINIÉ, Le style de Mme de Sévigné est-il précieux ? |
35 |
||||
Initiation linguistique |
|||||
Joëlle TAMINE, Introduction à la lexicologie (suite): les relations lexicales |
38 |
||||
Présentation de thèse |
|||||
Chantal KIRCHER-DURAND, Les noms latins en -nus, -na, -num |
41 |
||||
Discussion |
|||||
A propos de la situation des langues d'oc: Lettres de A. TEULAT et de J.-C. RIVIIERE |
48 |
||||
|
|||||
n°15 |
|||||
Martin RIEGEL, Les opérations linguistiques de base |
5 |
||||
Jacqueline DANGEL, Les phrases conditionnelles des discours liviens, un énoncé-débat subjectifs |
10 |
||||
Marc BERTRAND, Néolog...erie, ou le bazar aux mots nouveaux |
19 |
||||
Pratique pédagogique |
|||||
Henri BONNARD, Grilles linguistiques |
26 |
||||
Roland ELUERD, Vous avez dit" conférence" |
28 |
||||
Préparation aux concours |
< |